笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 群书治要

肆、为政__十、纲纪

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

十、纲纪

253.天下之达道有五,其所以行之者三。曰君臣也,父子也,夫妇也,昆弟也,朋友之交 也,五者,天下之达道也;智仁勇三者,天下之达德也。所以行之者一也。或生而知之,或学而知之,或困而知之,及其知之一也。或安而行之,或利而行之,或勉强而行之,及其成功一也。(卷十·孔子家语)

【白话】天下所共同遵循的伦常大道有五种,而用以实践的功夫则有三种。所谓君臣、父子、夫妇、兄弟姐妹、朋友之间的关系,这五种就是天下人所共同遵循的伦常大道;而智慧、仁爱、勇敢,这三种是天下人须具备的德行。践行这些大道和美德,都要靠一个“诚”字贯彻始终。以上这些道理,有的人生下来就知道,有的人经过学习 才知道,有的人要下苦功才能知道,等到明白以后,其中的道理都是一样。有些人心安理得地去实行,有些人为了得到利益去实行,有些人则需要勉强才会去做,等到做成功后,结果都是一样的。

【注释】1天下之达道:天下古今人与人相处的常道,即君臣有义、父子有亲、夫妇有别、长幼有序、朋友有信。

254.仁义礼乐、名法刑赏,凡此八者,五帝三王,治世之术也。故仁以导之,义以宜之,礼以行之,乐以和之,名以正之,法以齐之,刑以威之,赏以劝之。(卷三十七·尹文子)

【白话】仁、义、礼、乐、名、法、刑、赏,这八项措施是五帝三王用来治理天下的方法。用仁爱思想来教导人民要忠恕待人,用道义来判断合于名分的事理,用礼仪来规范人民的行为,用音乐来调剂人情并且和睦相处,用名分来端正各阶层的身份地位,用法律来统一人民的行为,用刑罚建立威信让人民不敢作恶,用奖赏来劝勉人民行善。

【注释】1五帝三王:指远古时代的五位圣王,黄帝、颛顼、帝喾、唐尧、虞舜。三王则是夏禹、商汤、周文王。

255.仁者莫大于爱人,智者莫大于知贤,政者莫大于官能。有土之君,能修此三者,则四海之内供命而已矣。(卷十·孔子家语)

【白话】真正仁慈的人莫过于爱护众人,明智的人莫过于辨识贤才,为政的人最重要在于任用贤能之士。拥有疆土在上位的国君,能做到这三点,那天下人都会恭敬听命。

256.天子听男教,后听女顺;天子理陽道,后治陰德;天子听外治,后听内治。教顺成俗,外内和顺,国家理治,此之谓盛德也。(卷七·礼记)

【白话】天子掌管男子的教化,皇后掌管教化妇女柔顺的美德;天子负责陽刚之事,皇后负责陰柔之事;天子治理对外的一切政事,皇后处理后宫的内务。男主外、女主内的教育,形成了男女各司其职的风俗,内外都能做到和谐恭顺,国事与家事都能治理得井井有条,这就是伟大的德行。

257.治天下有四术:一曰忠爱,二曰无私,三曰用贤,四曰度量。度量通,则财用足矣;用贤,则多功矣;无私,百智之宗也;忠爱,父母之 行也。(卷三十六·尸子)

【白话】治理天下须遵循四项法则:一是诚心爱民,二是大公无私,三是任用贤才,四是规划财政收支。财政收支规划得当,则财用充足;任用贤才,治理国家就能成就诸多功绩;大公无私,是智慧的根本;诚心爱民,就体现了爱民如子的行为。

258.仓廪实则知礼节,衣食足则知荣辱,上服度则六亲固,四维张则君令行。四维不张,国乃灭亡。国有四维,一维绝则倾,二维绝则危,三维绝则覆,四维绝则灭。倾可正也,危可安也,覆可起也,灭不可复错也。四维:一曰礼,二曰义,三曰廉,四曰耻。(卷三十二·管子)

【白话】粮仓充实,人民有了积蓄才会知道守礼节;衣食充足,人民吃穿不愁才会注意到荣辱;在上位的人能遵守礼制法度,六亲眷属就会团 结和睦;而立国的四大纲维能够发扬,融入民间,国家的政令才能通行无阻。四大纲维不能发扬,国家必会灭亡。因此,立国有四大纲维,一维断绝,国家就会倾斜不安;二维断绝,国家就会危险;三维断绝,国家就会颠覆;四维都断绝,国家要灭亡。倾斜还可以扶正,危险尚可以平定,颠覆尚可兴起,可是灭亡了就没有办法了!什么是四大纲维?一是礼,二是义,三是廉,四是耻。

259.是故古之圣王未有不尊师也,尊师则不论贵贱贫富矣。(卷三十九·吕氏春秋)

【白话】古代的圣王没有不尊重老师的,尊重老师就不会计较老师的贵贱贫富。

260.汤曰:“何谓臣而不臣?”对曰:“君之所不名臣者四:诸父臣而不名;诸兄臣而不名;先王之臣,臣而不名;盛德之士,臣而不名;是谓大顺也。”(卷四十三·说苑)

【白话】商汤问:“什么是用为辅佐的大臣却又不把他们当臣子看待?”伊尹回答说:“国君不称臣子为臣子的有四种人:自己的伯父、叔父为大臣,不称他们为臣;众兄长是大臣,不称他们为臣;父王的老臣为大臣,不称他们为臣;德高望重的人为大臣,不称他们为臣。这是顺应伦常大道。”

261.子曰:“不在其位,不谋其政。”(卷九·论语)

【白话】孔子说:“君子不担任这个职位,就不去参与计划这个职务范围内的事情。”

262.是以人君自任而躬事,则臣不事事矣。是君臣易位也,谓之倒逆,倒逆则乱矣。人君任臣而勿自躬,则臣事事矣。是君臣之顺,治乱之分,不可不察。(卷三十七·慎子)

【白话】君主凡事都要自己亲自去做,那么臣子就不主动治理好事务了。这是君臣互换位置,称作颠倒错位,颠倒错位必然会造成混乱。所以,君主任用臣子而不用事必躬亲,那么臣子就会各司其职,尽职尽责完成任务。这是君臣伦理的正常关系,治世和乱世的区别所在,不能不审慎明察。

263.政不可多门,多门则民扰。(卷二十九·晋书上)

【白话】政令不可由许多部门发出,因为这样会困扰民众,使他们无所适从。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部