笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 李白选集

秋下荆門[1]

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

霜落荆門江樹空,布帆無恙挂秋風[2]。此行不為鱸魚鱠[3],自愛名山入剡中[4]。

【注釋】

[1]秋下荆門:敦煌寫本《唐人選唐詩》題作《初下荆門》。

[2]布帆無恙:用東晉畫家顧愷之語,意謂一路平安。《晉書·顧愷之傳》:“後為殷仲堪參軍……仲堪在荆州,愷之嘗因假還,仲堪特以布帆借之。至破冢,遭風大敗,愷之與仲堪箋曰:‘地名破冢,直破冢而出,行人安穩,布帆無恙。’”

[3]鱸魚鱠:《晉書·張翰傳》:翰在京城洛陽做官,“因見秋風起,乃思吴中菰菜、蓴羹、鱸魚鱠,曰:‘人生貴得適志,何能羈宦數千里以要名爵乎!’遂命駕而歸。”鱠,通膾,切細的魚肉。

[4]剡(shàn)中:古地名,今浙江嵊州市和新昌縣一帶。當地有剡溪,即晉王徽之雪夜訪戴逵處。那裏有沃洲、天姥,山明水秀,故自晉至唐多隱逸之士。

【評箋】

舊題嚴羽評點《李太白詩集》卷一八:自清勝,然思鱸魚是晉人偏趣,翻作愛山,是唐人便癡。

《唐宋詩醇》卷七:輕秀。運古入化,絶妙好辭。

李鍈《詩法易簡録》:首句寫荆門,用“霜落”、“樹空”等字,已為次句“秋風”通氣。次句寫舟下,趁便嵌入“挂秋風”字,暗引起第三句“鱸魚鱠”意來。第三句即以“此行”承住上二句,以“不為鱸魚鱠”五字翻用張翰事,以生出第四句來。托興名山,用意微婉。

宋顧樂《唐人萬首絶句選評》:清景幽情,自然深出,若着一點俗思,作不得亦讀不得。此等句點撥入神,筆端真有造化。

按:此詩在敦煌寫本《唐人選唐詩》中題作《初下荆門》,當是開元十二年(七二四)秋天初次離開荆門東下時所作。從此詩可見“入剡中”乃李白出蜀時的原定計劃,前人以為李白“東入溟海”僅到揚州為止,是不正確的。沈德潛謂“天下將亂”,尤誤。絶句因篇幅短小,一般不用典實。詩人在此連用兩個典故,讀來仍然流暢自如,使人不易察覺,可謂七絶妙境。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐