笔下文学
会员中心 我的书架

七三

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

匈兹太太非常聪明,对男人的心思了如指掌,按照这样的开始,不会不抱最大的希望。德·罗什菲德先生每月贴给匈兹太太五百法郎,用一千二百法郎给她在高科纳尔街一幢房子的三楼上马马虎虎布置了一套住房,他开始研究奥蕾莉的性格。奥蕾莉发现他在观察她,立即提供性格给他研究。于是罗什菲德很高兴遇到一位具有如此美好性格的姑娘。不过他没有发现任何惊人之处:母亲是巴恩海姆·德·巴登1家的小姐,一位正派女人。再说,奥蕾莉受到多好的教育!……她能说英文,德文,意大利文,精通外国文学。她可以同第二流钢琴家较量琴艺而毫不逊色。请注意这一点:她对待自己的才华象禀性好的人一样,从不提起。她在画家的画室里拿起一枝画笔,随便画着玩儿,相当大胆地画出一幅头像,使举座皆惊。她在担任学监期间闲得无聊,曾钻研过科学知识。

1巴恩海姆·德·巴登,德国的一个世家。

可是,受人供养的情妇生活,在这些良种上面盖了一层盐渍土。自然,她为他重新培育了这些珍贵才能的幼苗,并把这些幼苗的成长归功于他。

因此,奥蕾莉起初对物质享受一直表现得十分淡泊。这可以把这只轻舟缆绳头上的铁钩牢牢地挂在这条大船上。第一年行将结束的时候,她穿着木屐在前厅走来走去,发出难听的橐橐声,设法忙到侯爵等她的时候才回内室,并且用故意让人看得见的方式掩盖沾满泥污的长裙下摆。总之,她要使她的这位财神爷相信,在经历这么多的人生坎坷之后,她的全部欲望仅仅是能够老老实实地过个布尔乔亚的日子,她做得如此之妙,以致他们结识十个月后便开始了关系的第二阶段。

这时,匈兹太太在圣乔治新街获得了一套漂亮的住房。阿蒂尔已经不能再向匈兹太太隐瞒自己的财产了。他给匈兹太太豪华的家具,一套银餐具,每月一千二百法郎,一辆单匹马拉的小车——不过是租来的,并相当体面地给小车配了一匹虎花马。

匈兹太太丝毫不感谢这种慷慨,她发现了阿蒂尔这样做的意图,从中看出了括皮的打算。罗什菲德对餐馆生活已经感到厌倦。餐馆的菜肴通常质量低劣,稍微好一点的晚餐,一个人要六十法郎,要是请三个朋友,就得二百法郎。他给匈兹太太每天四十法郎,管他和一个朋友的晚饭,一切都包括在内。奥蕾莉欣然接受。她在一年里根据德·罗什菲德先生的习惯开出去的所有精神上的汇票都兑现了,现在考虑到她的财神爷的朋友个个都是赛马俱乐部1的成员,为了不给她的财神爷丢脸,她要求每月多给五百法郎脂粉钱,人家也乐意接受。

1赛马俱乐部成立于一八三三年。赛马是当时有闲阶级最爱好的一种体育兼赌博活动。

“要是拉斯蒂涅、马克西姆·德·特拉伊、埃斯格里尼翁、拉罗什-于贡、龙克罗尔、拉金斯基、勒农库以及其他人发现您同一位艾弗拉尔太太1在一起,那才丢人哩!再说,您要相信我,我的财神爷,您不会吃亏的!”

1法国滑稽小说家高兰·达勒维尔(1755—1806)所着《老光棍》中的人物。艾弗拉尔太太是老光棍的管家,想要嫁给老光棍。

果然,奥蕾莉在这新阶段里显示出新的美德。她充分发挥了家庭主妇的才干,角色演得很出色。她说,她花了两千五百法郎就把一个月的日子打发下来了,不欠债,这在第十三区的圣日耳曼区里是闻所未闻的。而且,她招待的晚餐比纽沁根家的不知要好多少倍,席间可以喝到十至十二法郎一瓶的上等葡萄酒。罗什菲德赞叹不已,非常高兴能经常在情妇家中宴请朋友,知道这样省钱。所以他拦腰搂住他的情妇说:

“你可是个宝呀!……”

不久,他为她在意大利剧院租了一个包厢的三分之一,然后,他终于带她来看首场演出。他承认奥蕾莉出的主意好,开始征求她的意见。她随时讲一些俏皮话让他学舌。这些俏皮话别人没有说过,可以提高他说话风趣的声誉。总之,他已确信奥蕾莉真的爱他,爱他这个人本身。奥蕾莉拒绝使一位每月肯贴她五千法郎的俄国亲王幸福。

“亲爱的侯爵,您福气好啊。”加拉蒂奥讷老亲王在俱乐部里打完一局惠斯特的时候嚷道,“昨天,匈兹太太和我单独在一起时,我想把她从您手上夺过来。可是她对我说:‘我的亲王,您不比罗什菲德美,但比罗什菲德老;您可能会打我。而他对我来说,好似父亲一般,我这还只给您说了不愿改主的一小部分理由!……我过去对那些皮鞋擦得亮晃晃的小青年有过痴情,我还为他们还债;对阿蒂尔我没有这种痴情,但,我象一个品行端正的妻子爱她的丈夫那样爱他。’然后她便把我赶出门外。”这番说得不过火的话,其结果是大大加剧了罗什菲德府邸有失体面的乱而败的状况。不久,阿蒂尔便把他的生活起居和消遣娱乐都搬到匈兹太太这儿来了,他对此举感到满意。因为,三年之后,他有四十万法郎可供生息。第三阶段开始了。匈兹太太对阿蒂尔的儿子来说,成了最体贴的母亲。她到学校去接他,亲自送他回学校,给孩子礼物、糖果、零用钱。孩子称她新妈妈,非常喜欢她。她插手管理阿蒂尔的财产。在著名的伦敦条约导致三月一日内阁倒台之前,1她让阿蒂尔买进价格下跌的公债。阿蒂尔赚了二十万法郎,而奥蕾莉没有开口要一个子儿。作为世家子弟,罗什菲德买了六十万银行股票,其中一半用的是若瑟菲娜·希尔兹小姐的名义。

1一八三九年埃土战争,法国支持埃及。一八四〇年七月十五日英、俄、奥、普于伦敦签订条约,联合支持土耳其,把法国排除在外。三月一日内阁指一八四〇年三月一日上台的梯也尔政府,由于这次外交上的严重失败而倒台。

葛兰杜是个精于小装潢的大建筑师。他受委托将拉布吕耶尔街上一幢租来的小公馆改成一个优雅的安乐窝。从这时起,罗什菲德不再同匈兹太太斤斤计较了。匈兹太太代收进款,代付帐单。变成他的受信任的……妻子,她努力使她的财神爷比以往更加幸福,借以证实这一头衔。她已经摸清楚他的爱好,象德·蓬巴杜夫人满足路易十五的一时兴致那样满足他的爱好。她终于成了名正言顺的女主人,不折不扣的女主人。因此,她敢于保护年轻可爱的小人物,艺术家,刚有一点名气的文人,无论对古代作家还是现代作家,他们都一概否定,并争取少做事,扬大名。匈兹太太的为人是策略的典范,你们将看到它的全部高超之处。首先,十至十二个年轻人陪阿蒂尔消遣,给他提供俏皮话,提供对一切事物的精辟见解,而且不使女主人的忠诚成为问题。其次,他们把她当作聪明绝顶的女子。他们这些活的广告,流动的宣传车,把匈兹太太说成了第十三区同其他十二个区的交界处最讨人喜欢的女子。她的竞争者,苏珊·迦亚(她比匈兹太太强,自一八三八年起就通过合法婚姻成了正式的妻室,为了说明婚姻之可靠,同义语的堆砌是有必要的)、法妮·鲍普莱、玛丽埃特、安东尼亚,对匈兹太太周围这些年轻人的美貌和德·罗什菲德先生接待他们的殷勤态度所进行的恶意中伤,比她们散播的荒唐可笑的故事还要多。匈兹太太呢,她比这些女士们的全部才智还要高一筹。她说,一天,歌剧院的舞会散场后,拿当在佛洛丽纳家里请客吃夜宵。匈兹太太向她们解释了她的运气和成功之后,对她们说:“你们也照样做吧!……”这句话被她们记住了。在这一时期里,匈兹太太把赛跑的马给卖了,她大概受她家的常客克洛德·维尼翁批评精神的影响,对此事提出了自己的看法。

“我认为,”一天晚上,她对养赛马嘲笑了一番之后说,“亲王们和富翁们关心马医学应当是为国家造福,而不是为了满足赛马人幼稚的自尊心。如果您在自己的土地上有种马场,如果您在种马场养上千头万头良马,如果每个人把自己种马场里最好的马拿出来赛跑,如果法国和纳瓦拉的所有好马每逢重大节日都参加比赛,那就了不起,妙极了。可是,你们买马好象戏院经理贩卖艺术家一样。你们把一门学问糟蹋成了一种赌博。你们有四只脚的交易所,就象你们有证券交易所一样!这样做是不值得的。为了在报纸上看到:德·罗什菲德先生的莱利阿以一身之差战胜了德·雷托雷公爵先生的金雀花,您说不定要花掉六万法郎吧?……那还不如把这笔钱送给诗人们,他们可能会把您写进诗歌或散文中去,流芳百世,象去世的蒙蒂翁那样1。”

在匈兹太太的不断劝说下,侯爵承认扣rurf2毫无意义,省下了这六万法郎。第二年,匈兹太太对他说:

“我已不再要你花一分钱了,阿蒂尔!”

1蒙蒂翁(1733—1820),法国慈善家,曾以自己的名义建立过多种奖金。

2英文:赛马。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐