笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 灯火阑珊

2

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

二十四小时后,我们抵达了道格拉斯,与律师面谈后,来到莫赫尔德宅,面对的是已故叔叔的管家斯基利康太太。她是一个有点儿令人生畏的女人,不过在满腔热忱的费妮拉面前,她变得温和了。

“他一直很古怪,”她说,“喜欢把每个人都弄得一头雾水、不知所措。”

“请问那些线索在哪儿呢?”费妮拉叫道,“线索!”

斯基利康太太故意在做完了所有的事情之后才离开房间。几分钟后,她拿着一张折起来的纸回来了。

我们急切地打开了这张纸,里面是我们的叔叔用他那潦草的字迹写的一首小诗:

罗盘上面四个点

那是西北与东南

东风太劲人兽远

南北西边去转转

“哦!”费妮拉茫然地说道。

“哦!”我的语气和她差不多。

斯基利康太太有点儿阴郁地对我们微笑着。

“意思不太明确,是吗?”她善意地问道。

“这……我不知道该从何处开始。”费妮拉无助地说。

“开始。”我故作轻松地说道,“万事开头难,只要我们走上正轨就好了——”

斯基利康太太笑起来更冷酷了,她真的是一个令人沮丧的人。

“你能帮帮我们吗?”费妮拉用甜言蜜语央求道。

“我对这种无聊的事情一无所知,你们的叔叔从来不告诉我什么事情。我告诉他把钱放在银行里,可是他根本置之不理。我从来不知道他心里怎么想的。”

“他从来没有带着什么箱子——或者类似的东西出门?”

“从来没有。”

“你知道他藏过什么东西吗——不管是最近还是很久以前?”

斯基利康太太摇了摇头。

“那么,”我试着鼓起勇气说道,“那么就有两种可能性:要么这些财宝就藏在这里,在这幢房子里;要么就是藏在岛上别的地方。这当然取决于宝物的体积。”

费妮拉灵光一现。

“你有没有注意到少了什么东西?”她说,“我的意思是我叔叔的东西。”

“嗯,很奇怪你为什么要问这个的——”

“那么真的有?”

“我就说嘛,真奇怪,你怎么想到的。鼻烟盒——至少有四个鼻烟盒我怎么都找不着。”

“四个!”费妮拉惊呼道,“那就对了!我们走上正轨了,那我们去花园里看看吧。”

“那里不会有的,”斯基利康太太说,“如果有的话我肯定知道,你们的叔叔不可能瞒着我在这个花园里埋藏任何东西。”

“线索里提到了罗盘上的几个点,”我说,“我们首先需要一张马恩岛的地图。”

“书桌上就有一张。”斯基利康太太说。

费妮拉急切地打开地图,有东西掉出来,被我捡了起来。

“嗨!”我说,“这似乎就是更进一步的线索。”

我们急忙仔细地查看起来。

这是一张很粗略的地图,图上有一个十字标记,一个圆形标记,一个指向箭头,还有大致的方向指示,除此之外就看不出什么了。我们默默地看着。

“没有什么启发,是吗?”费妮拉说道。

“当然是要靠推理出来的。”我说,“我们不可能指望答案会直接跃入我们的眼帘。”

斯基利康太太打断了我们,提议是否可以吃晚餐,我们感激地同意了。

“请为我们准备一点儿咖啡好吗?”费妮拉问,“多一些、浓一点的——黑咖啡。”

斯基利康太太为我们准备了丰盛的一餐。餐后,一大壶咖啡被端到我们面前。

“现在,”费妮拉说,“我们得工作了。”

“首先,”我说,“就是方向。这个好像是指马恩岛的东北方向。”

“看上去是这样,让我们再来看看地图吧。”

我们认真地研究地图。

“这取决于你如何理解这些标记的意义,”费妮拉说,“这个十字标记代表财宝吗?或者代表的是教堂?应该有规律可循才对!”

“那不是太容易了吗?”

“我想也是。为什么这些线条画在圆形标记的这一侧,而不是另一侧?”

“不知道。”

“这里还有别的地方的地图吗?”

我们坐在书房里。这里有几张详尽准确的地图,几种不同版本的马恩岛旅行指南,一本民俗读本,以及一本马恩岛的历史书。我们把这些书通读了一遍。

最终我们得出了一个相当肯定的结论。

“这个地方看起来很吻合。”费妮拉最后说道,“我看结合了这两者的地方应该是绝无仅有的。”

“总之这个地方值得一试。”我说,“我觉得今天晚上我们没什么可做的了。明天我们首先就租一辆小汽车,去那里试试运气。”

“现在已经是明天了。”费妮拉说,“已经两点半了!真离谱!”

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐