笔下文学
会员中心 我的书架

第三 内揵 4

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

【原文】

上暗不治,下乱不寤1,揵而反之。内自得而外不留说2而飞3之。若命自来,迎而御之。若欲去之,因危与之。环转因化4,莫知所为,退为大仪5。

【注释】

1寤:通“悟”明白事理。

2不留说:不采纳他人的进言。

3飞:褒奖、表扬。

4环转因化:言辞婉转如圆环。

5退为大仪:保全自己的最大原则。陶弘景注:“去就之际,反覆量宜,如圆环之转。因彼变化,虽傍者莫知其所为,如是而退,可谓全身大仪。仪者,法也。”

【译文】

如果君主昏聩无道,臣子愚昧不明事理,这叫做计谋与内情不合。君主自鸣得意,对外不采纳正确意见,那就用恭维赞扬的话使他有所改变。如果君主征召,就要迎一合诏命侍奉君主。如果君主不想接纳进言,甚至会给自己带来危险,那么言辞之间,就要像圆环一样灵活转换,不让别人知道有所作为,这样才能保全自己,是全身而退的原则。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐