笔下文学
会员中心 我的书架

21.成吉思汗在忒耳迷渡河以及巴里黑的陷落

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

巴里黑因出产丰富,岁入种类繁多,胜过其他州邑。它的领域比诸州广阔;在从前,它在东方州郡中犹如默伽之在西方。如菲尔道西说:

他到美丽的巴里黑去,朝觐那座诺巴哈儿(nau-bahār),

而当时,主的信徒对它之尊敬,

犹如今天阿拉伯人之尊敬默伽。 【364】

成吉思汗渡过河,进向巴里黑。城中的首领前来纳款,献种种图苏湖和礼物。于是,因要籍户,成吉思汗命把巴里黑的百姓都赶到郊外,予以清点。但是,扎兰丁仍在那些地区制造骚乱,驰马于叛逆的战场,因此蒙古人不相信巴里黑人的投降表示,在呼罗珊的情况下尤其如此。毁灭国土和民族的海涛正在怒啸,灾难风暴并未止歇,那么,他们就无免祸之策;再说,老天既已使他们落网,那投降也拯救不了他们,靠屈膝乞和亦无用场。但是,另一方面,反抗也是致命的鸩毒,不治之症。故此,成吉思汗下令,把巴里黑人统统赶到旷野,按惯例分为百人、千人一群,不分大小、多寡、男女,尽行诛戮,没有留下干湿的一丝形迹。长期以来,野兽饱餐死者的尸体,狮、狼相安地共同嚼食,鹰、隼无争地从同一张餐桌上享用。

吃吧,撕裂吧,鬛狗啊,

享受那具无人收的尸体吧。 【365】

接着,他们纵火焚烧该城的园林,以全力去摧毁外垒、城墙、邸宅和宫殿。全能真主曾说:“凡属城镇,余于末日前辄欲全毁之,或予以严谴。此皆载诸元典。” 【366】

成吉思汗从白沙瓦回师,抵巴里黑,他发现很多藏身于角落、洞穴,〔在蒙古人走后〕再出来的难民。他下令把他们全杀掉,使这些人应验那句“余且叠次加罪于彼” 【367】 的话。凡有余下的直立墙垣,蒙古人就把它推倒,再次扫清该地的所有文明遗迹。

他们的邸宅,那一度习惯于繁荣的邸宅,

将为他们哭泣。

我们开始是羡慕地瞧他们,

最后是惊异地看他们。 【368】

成吉思汗如此解决了巴里黑,他再派他的儿子拖雷,带一支大军征服呼罗珊诸州,他则转向塔里寒 【369】 。该地的城堡叫讷思来忒忽(nusrat-kuh),除壁垒坚固外,还驻满准备获得英名的武士。尽管成吉思汗遣使者、使臣去召谕居民投降,他们却不屈服,一心要厮杀战斗。蒙古军包围城垒,开动许多弩炮;他们不倦地行动,守军也奋战不休:双方进行激战,都使对方重创。塔里寒守军这样抵抗到拖雷征服呼罗珊后从那里率大军到来。蒙古军人数大增,他们才袭取了塔里寒,没有留下一个活人,把堡垒、城砦、墙垣、宫殿、房屋都拆毁。

突然,有消息说扎兰丁取得大胜,打败了帖客出克 【370】 (tekechük)及其人马。成吉思汗火速去迎击他。途经古儿疾汪 【371】 (gurzivan),因当地居民的抵抗,他在那里滞留一个月,最后方攻下它,强使其居民吞服其同类民族所尝到的屠杀、劫掠和毁灭的苦药。

从古儿疾汪出师,蒙古兵抵达范延(bamiyan),该地居民进行抵抗,双方均使用弓矢弩炮。忽然,从该地百姓的毁灭者,那天命的拇指上,一支方镞箭毫无耽误地飞出城来,射中察合台之子 【372】 、成吉思汗的爱孙。蒙古军加紧攻城,把它攻克,成吉思汗下令把所有动物,从人类到牲口,杀个精光;不许留下俘虏,哪怕孕妇腹内的胎儿也不得饶过;今后不许动物居住在这个地方。他给它取名为卯危八里,波斯语义为“歹城”。 【373】 时至今日,没有动物在其中安居。

这件事发生在618/1221-1222年。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐