笔下文学
会员中心 我的书架

第十四回 傳檄定歐洲將軍威武 片言摧俗論名士風流

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

話説中國少年隊乘坐飛艦,鼓翅西行。那飛艦的速力前文已經表明,一點鐘可行一千里路,一日夜能行二萬四千里路。况空中行駛與實地行駛,一迂一捷,相差甚遠。空中 徑往來,無山河城郭之阻滯,所以實地有九萬里,空中不過一二萬里。一晝夜便到了。行抵歐洲後,衆將 候大元帥發令。只聽得主艦上發出停泊之號令,四艦隨着主艦一齊停頓在天際。看官,這五艘飛艦停頓在空中,立在地上望上去,宛如五朶靑雲。只見每艘上鏨着兩個字,趁着月光,分外分明。當中一艦,鏨着金黄熌爍兩個字道“醒獅”;(好名兒,吾甚祝其早日出 現也。 )左側兩艘,一艘是“游龍”,一艘是“飛虎”;右側兩艘,一艘是“鵬搏”,一艘是“鷹揚”。

看官,試 之,這時候已是更深夜 ,街路上已沒有一個人,更有誰人能瞧見這五艦的名兒呢?原來瞧見艦名的人,就是日京的舊部亞魯。亞魯自送日京等回國後,雖與歐人混俗和光,而心中耿耿,日望中國之復仇。見日京數十年經營之手跡,蕩然無存,則不勝忿怒。每於更深夜 ,輒仰首呼天,拔劍斫地,一洩日間之積忿。這夜仰起頭來,瞧見了五艘飛艦。説也奇怪,亞魯從沒有見過飛艦,却會得聲入心通,就深信是中國派來之物,頓時歡喜起來。只見飛艦上放出無數小飛艇,如 蜓般飛撲到各所衙署、兵房、敎堂、議事廳、警察局等房屋上來。亞魯很是納悶,原來醒獅艦上大元帥文礽,早傳下號令,呌各艦上都放下小飛艇。飛艦上之有小飛艇,猶輪船上之有舢板也。上文因長卿等艦頂上不曾游到,所以士諤也不曾寫及。

當下文礽問余續:“檄文印刷完畢麽?”余續道:“用電機印刷,迅速異常,完畢多時了。”文礽問:“黄龍旗端正好麽?”余續道:“端正久矣。”文礽道:“令各偏將坐着小飛艇,把歐洲各國的房屋上所有旗幟,悉皆拔掉,换上我國龍旗。再把印就的檄文,滿街散布。出其不意,以奪歐人之胆。”余續遵令而行。衆偏將乘着小飛艇,如穿梭般飛射而去。

次日,適俟歐神耶穌的誕日,歐俗以此日爲聖節,萬商停市,百工停藝。天一明,早有蠻腰素口的歐女,穿着新衣,坐着馬車,出來游玩了。那知車剛出門,就見一張字紙,飛上車來。這個女子,日京行强迫敎育時,曾讀漢文的。接來一看,見上寫道:

天無私覆,外化育者必誅;皇本同尊,梗訓行者共討。是以周征玁狁,匡王興六月之師;漢伐匈奴,定邊起五都之甲。雖示威靈之赫,仍兼懷遠之經。我朝戡定膺圖,湯武繼軌,偃武脱明堂之劍,招攜撤邊塞之烽。化洽同仁,人皆歸義,總八荒於度内,包四夷於寰中。二千年邪説披猖,天主宜滅;九萬里車書同軌,孔敎當興。何圖梟獍之性難馴,虺蛇之毒易發。燬我孔廟,壞我聖牌。遍地干戈,迫景子倉皇夜遁。滿途荆棘,使文公重足寒心。(景子指敬亭、日京,文公指何如。 )處處興革命之軍,人人唱民族之義。勢如狂悖,理甚無謂。孤塗自恃,撑犂竟倚天驕;閼氏未通,老上敢爭地險。誠覆載所同憤,亦征誅所必加。天子知逆 旣暴,撻伐難寬。聚米殿前,不少持籌之馬援;推枰局上,無須决策於張華。爰以宏治某年某月日,金玦分頒,牙璋大起。命征歐大元帥男爵文某,統率飛艦,奮翮而西。竇車騎委金山之任,詔册隆施;耿都尉拜疏勒之泉,韜鈐密運。排雲馭氣,鬼神爲之効靈;列陣齊呼,風雲倐焉變色。聽軍聲如雷動,駭兵甲自天來。淡養甘油,掃繁華於頃刻;棉花火藥,摧城郭於須臾。縱爾砲利船堅,至此何恃?恁若心凶謀狡,適足自戕。洵鴻毛之易載,問螳臂以誰當。奏捷獻俘,在於今日。倘能嗅地除草,焚香迓師,懲艾痛加,服從恐後;則么麽自縛,或宥餘生,異域知歸,無非百姓,凛我飛將之嚴威,安爾尚公之故俗。若其負固不服,抗言欲爭;惡旣彌天,破將不日,盡遭崑玉之焚,終勒燕銘而返。莫貽後悔,試視先聲。檄到之日,各如律令。

這女子嚇得花容失色,横倒在車中,索索索抖個不住,忙命馬夫把車赶回家去。一路上從車窗中望出去,只見所有公家處所 掛的國旗,盡易了黄龍旗,不知幾時被中國佔去的。馬車到家門,下了車,剛剛進房,尚未坐定,只聽見鄰人全家都哭,聲音甚是凄慘。僕人報説:“隔壁符老爺在警察總局,被中國兵捉去了。現在議政廳、裁判廳、警察局、郵政局,都被中國兵佔去了。”一會子又報:“波而都瓦爾國王陽旦首先降了中國,各處基督敎堂又都改了孔子廟矣。各學堂課本,歐文盡都廢去,悉以漢文講授。”又報:“耶路撒冷聖地,被中國兵用淡養甘油炸掉。現在歐洲七十二國,都因懼怕淡養甘油利害,不敢抗拒,都已歸降了中國。中國命波而都瓦爾國王做了歐洲盟長。”過了兩日,又得着絶大的警報,報説:

全歐七十二國,已與中國訂立條約,最重要者,約有六端:

一,承認中國爲歐洲上國,七十二邦俱奉中國之正朔。

二,承認孔敎爲歐洲之國敎,七十二邦當公同保護。

三,耶穌紀年及陽歷月分,當永遠廢止。

四,賠償中國兵費,計共金磅一千兆,七十二邦分攤按年繳納。

五,歐洲七十二邦語言文字,各國互歧,殊不適用,嗣後悉皆廢去,改用漢文漢語。有敢仍用歐文歐語者,以大不敬論。

六,中國欽派駐歐總監大臣一員,駐治波而都瓦爾國。凡七十二邦内政外交,悉禀承該大臣,然後施行。

女子大驚道:“吾七十二邦之海軍、陸軍,都那裏去了?各種新鎗、新砲,都不能施放麽?鐵甲艦、巡洋艦、魚雷艇,怎麽會全失其功用?近百年發明之各種利器,都在何處?”僕人道:“中國兵從天而降,利害異常。吾國平日所經營之國防,都在海疆及陸地,那裏料得到人家會闢空而下呢?我們一竟説中國是隻睡獅,是個病夫,是個半開化國。誰知人家比我們醒之又醒,健之又健,文明之又文明呢?你想,我們只會在有着根的地方,海上哩,陸上哩,呆呆笨笨,施設些防禦辦【板 】法,已是文明文明,鬧的反沸應天。人家正笑的嘴兒都要歪呢。人家想出的法子,會在空氣中游行自在,吾邦人正夢都不曾做着。吾國的高等學堂,比起中國來連幼稚園都比不上呢。聽説中國的幼稚園學生,各種聲光化電之學,比了歐洲的專門家,什麽學士咧,博士咧,還要高起四五倍不止呢。我們如何敵得住人家?昔人説歐洲的文明無異唐花,此刻眞眞應驗了。”(千古快 文,千古快事,讀此應浮一大白。吾知士諤先生編撰至此,亦必投筆而連浮數白也。 )

看官,你道歐洲如許文明,如許强盛,幅員如許之廣闊,人心如許之齊一,器械如許之 利,怎麽被文礽輕輕般一下子就會治服了呢?原來全恃了那隻“醒獅”之力。(中國人聽者。 )文礽在醒獅艦上發號施令,散布了檄文,改易了國旗,隨把歐洲各國的總機關部齊佔據了。加之淡養甘油,何等利害。文礽呌把一小瓶淡養甘油,擲向一荒山上去,把那座揷天的高山燬裂得干干凈凈,炸成一個大湖,團近數百里地方,無不震撼。幸是飛艦升高迅速,不然那山石反震起來,也要波累着了。歐人雖然强項,見了這種東西,也就投降恐後了。那時七十二邦,都知波而都瓦爾國王是征歐大元帥的外祖,都墾其向大元帥説 , 願歸降中國,遵聽約束。文礽遂與之訂立條約,七十二邦盡皆遵命簽字。

波而都瓦爾國王陽旦道:“昔年景國主宣佈孔敎,本洲翕然風從。後來重行推翻,並不是有心反叛,實緣人民過庶,生計艱難,窮極思亂,不得已而出此。今雖征服,若不代籌出路,終非長治久安之道。元帥以爲如何?”文礽道:“過庶之患,中外皆同。礽(對外祖,故稱名。 )製造飛艦,目的本不在乎征歐,實欲交通他星球,爲世界外再闢一世界。貴邦如患人滿,俟礽闢就新世界後,不妨來旅居也。”陽旦咋舌道:“吾歐人能立願往探南北兩極者,已爲無上之英雄,奇絶之志士。今元帥欲離地而探他星,志願之大,比了歐人,超絶奚啻十倍?而中國之文明亦超絶歐洲十倍矣。”文礽道:“萬國人的智慧聰明,本以中國爲最。因中國人的腦部獨大,思想獨高也。你們歐洲各種學術,其源盡出於中國,如地質學原於《禹貢》,理財學原於《大學》。卽官民之際,中國以官爲民之父母,歐洲以官爲民之僕役,其説似不相同,實則官爲民役之説,唐人柳宗元早經説過。柳宗元《送薛存義序》云:‘凡吏於土者,若知其職乎?蓋民之役,非以役民而已也。凡民之食於土者,出其十一,傭乎吏,使司平於我也。今我受其 ,怠其事者,天下皆然。豈惟怠之,又從而盗之。向使傭一夫於家,受若 ,怠若事,又盗若貨器,則必甚怒而黜罰之矣。’歐洲所謂國民主義,豈不就是剽竊這兩句柳文麽?此外各種學説,若欲一一提出,則盈篇累牘亦不能盡。可見中國人的聰明,勝於萬國沒有可疑的了。然而靳仁當道的時候,中國人智識爲甚反不及歐人呢?皆因這時候中國人腦中被一層腐衣障住了聰明,所以似乎呆笨。自家高祖當國後,人民腦中的腐衣,便漸漸退去。所以依舊回復了原始之聰明。”陽旦問:“怎麽腦中會有腐衣?這腐衣究竟怎樣一個形狀?”

欲知文礽如何回答,且聽下回分解。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐