笔下文学
会员中心 我的书架

鸟取的棉被

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

很久很久以前,鸟取城的某条街上,有间新开张的小旅店,这日,迎来了第一位上门投宿的旅客。

为了给自己的小店赢得一些好口碑,老板殷勤备至,将来客招呼得十分周到。

此店虽为新张大吉,主人家却是贫门小户,财力微薄,因此店中一应家具、器皿、衣物,皆是从二手店里盘回的旧货。不过,陈设用品尽管旧些,倒也样样拾掇得干净整洁,店内上下清新焕然,令人心情畅悦。

来客是位四处奔波的商旅之人。他有滋有味地品尝了老板端出的好菜与温热的美酒,待酒足饭饱之后,便躺进早已铺好的被褥,心满意足地睡了过去。

凛冬寒夜里,几壶暖酒下肚,被窝又暄软舒适,通常总叫人睡得格外香甜。然而,入梦未久,屋中便响起了嘁嘁喳喳的人语声,将他自酣睡中惊醒。一听之下,却是两个小童在那里互相问话,重复着同一个问题:

“哥哥,你冷吗?”

“你呢?你冷不冷?”

商人闻之,倒也并未惊讶。

说起来日本的这种小旅店,房与房之间无墙亦无门,只以纸糊的障子相隔。因此商人心忖:八成是谁家的小孩,在黑暗中摸错了房,误闯到自己这一间来了,便和蔼地提醒道:“喂,孩子们,已经不早啦,赶紧回自己房里睡觉去罢。”

话音落,房内稍许安静了片刻,但是很快,商人耳畔重又响起了小童微弱而凄哀的话语声。

“哥哥,你冷吗?”

接着,另一个声音仿佛在安抚前者似的,温柔应道:“你呢?你冷不冷?”

商人爬起身,点亮灯烛,将房中四下打量了一遍,却连个人影也没找见。纸障子全都拉上了,关得好好的。他又打开柜橱查看,一样是空空如也。

商人心中诧异,便没有熄灯,重新钻回被窝里。谁知刚一躺下,就听见枕畔复又响起了小童哀切如诉的语声。

“哥哥,你冷吗?”

“你呢?你冷不冷?”

商人这才毛骨悚然起来,浑身涌过一阵寒意。那种战栗,显然不是深夜的寒气所致。

孩童的话语声没完没了地重复着。他愈听愈怕,因为终于发觉,声音不是发自别处,而正是从自己的被窝里传出来的。是他身上盖的那床棉被在讲话。

商人慌忙钻出被窝,匆匆收拾了身边为数不多的几件行李,连滚带爬地飞奔下楼,叫醒店主,将方才的怪事讲了一遍。

店主听完他的叙说,却十分不悦,回道:“您在胡说些什么啊?请不要故意找茬了。本店为了把客官伺候得称心舒适,已经竭尽了全力。怕是您方才喝多了酒,做了场噩梦而已吧?”

“说什么啊,噩梦?我明明亲耳听到的。这种吓人的旅店,真是想住也住不得了。赶紧结账,我要另觅别家去了!”

说罢,商人速速结清了店钱,逃也似的离店而去。

次日晚间,又有一位旅客投宿于店中。到了深夜,店主再度被住客叫醒,听他所抱怨的,与前晚如出一辙。并且奇怪的是,这位客人着实滴酒未沾。

店主寻思:肯定是有人嫉恨他开张大喜,为了破坏旅店的生意,特地想出的卑鄙伎俩。遂拔高嗓门,毫不客气地回道:“为了侍奉客官您满意,本店已经尽心尽力。饶是如此,您却说出如此可恶的不吉之语。您明知小店是我一家赖以糊口的生计,竟能口出这般污蔑之词,着实可恨!”

客人闻言,也不禁火冒三丈,随即严词反击,把话说得愈发难听。两人都怒气冲天,吵得不可开交,终于忿忿而散。

客人离去后,店主愈琢磨,愈觉得事有蹊跷。他来到二楼的空房,仔细翻检那床被褥。不大会儿,就听见里面传来了童语之声。店主这才明白,原来两位客人所言句句不虚。

会讲话的,只是上面的一张棉被。剩下褥垫之类的,都悄无声息。主人便将被子抱回自己房中,盖着它入眠,于是一整晚,他都未能安睡,就听被中两个声音问答不休:“哥哥,你冷吗?”“你呢?你冷不冷?”嘁嘁喳喳,直至天明。

翌日清早,店主一起身,便前往当初买下被褥的那间旧货店,去找老板问个究竟。谁知老板却道:“我也不晓得,那床被子是我从一家更小的铺子收购来的。”

旅店的主人又跑去向小铺打听。一问之下,原来被褥购自于住在这条街很远之外的某位穷苦小生意人手中。

旅店主人继续挨家寻访,一一探听。最后,终于查出棉被是某个贫苦人家的旧物。那家人住在郊野的一间小屋里。至于棉被的来历,则是这样的——

被子的原主人穷困潦倒,虽说所住的小屋每月仅需六十钱租金,但对贫寒人家来说,却是相当大的一笔花销。男主人每月只有两三元的收入,妻子则体弱多病,无法干活。夫妇俩育有两个男孩,一个六岁,一个八岁。一家子并非鸟取本地人,而是外乡来的流浪者。

某年冬日,孩子的父亲生了重病,卧床不起,才不过一周工夫便咽了气。未过多久,长年罹病的母亲也随之撒手而去,只撇下了两个孩子,孤苦伶仃,举目无亲,连个出手相救的人也没有。为了活命,年幼的兄弟俩典当了家中一切,凡尚能换点钱的东西,全都拿去变卖,以微薄的所得,换取食物果腹,稍稍挨过饥苦。

可虽说是变卖物品,充其量也不过只有亡父亡母与自己的几身旧衣、几床棉被、三两件粗陋的碗盘、取暖的火盆,外加一些零碎的杂物而已。孩子们每日典当一点,最后,除了一张旧棉被,终于家徒四壁,再无任何可以换钱的东西。

无食充饥的日子来临了。房租亦未交。某个凛冽的大寒天气里,屋外积雪如山,兄弟俩无法出门,只能蜷缩在那床仅剩的棉被之中,瑟瑟发抖,相互慰藉。

“哥哥,你冷吗?”

“你呢?你冷不冷?”

屋中未曾生火,连根柴火也没有。终于,太阳落山了,四周陷入一片漆黑。寒风厉如冰刀,呜呜狂啸着,不停灌进破漏的小屋之中。

寒风固然可怖,但更让两个孩子提心吊胆的,还是那上门讨租的房东。他恶狠狠将兄弟俩揪出棉被,厉声怒喝道:“赶紧给我交租!”

此人面目可憎,内心冷酷,当确定兄弟俩交不起房租后,便将他们撵至屋外的雪地里,夺走了仅有的那床棉被,锁上屋门,扬长而去。

漆黑的雪夜中,孩子们身上仅穿着一件单衣,而其他的衣裳,为了换取食物,早已全部典当。兄弟俩走投无路,虽说不远处有座观音堂可以避寒,但因积雪过深,两人实在走不过去,见房东已经远去,便偷偷溜回了屋后。严寒疲倦中,他们很快感到困意袭来,为了取暖,便彼此紧紧拥抱着,沉沉睡去。

睡梦中,神仙为孩子们盖上了一床崭新的棉被,它洁白美丽,为世间所罕有。兄弟俩再也不为严寒所苦,永远地恬睡过去。后来,有位好心人发现了死去的孩子,便在千手观音堂的墓地中,为二人修筑了一座永远的墓床,让兄弟俩从此长眠于其内。

旅店的主人听完这个悲惨的故事,不胜唏嘘,便将那床会说话的棉被捐给了观音堂,请庙中的和尚为两个小小亡灵念佛诵经,安抚超度。自那以后,棉被就缄口不语,再也没有说过话。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐