笔下文学
会员中心 我的书架

第26章 第二天早上

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

第26章 第二天早上

四小时后,比尔叫醒杰克,几句话跟这个满脸惊讶的男孩交代了卢西恩的到来。“他现在不停地表示站我们这边,但你永远不知道这个蠢蛋会怎么做。”比尔警告杰克,“所以,你要盯紧他。如果你听到一点点从底下传来的声音,就立马把我叫醒!”

“好的,比尔。”杰克说着,立马清醒了,“我说,他们已经在底下待了很长时间了,对不对?他们肯定迷路了!”

“我真希望是的。”比尔说,“但我不信他们会永远迷路,虽然我们很希望是那样。那个‘迷津园’并不是大得吓人。所以杰克,我先去睡会儿,你机灵点!”

杰克还是有点犯困,他很怕自己难以保持清醒,于是点起一盏提灯,在院子里走来走去。他用灯照着卢西恩,他已经完全睡熟了,一点没有动静。菲利普也睡得很香,至于两个女孩,几乎看不到一点点她们的脸,她们紧紧地依偎在一起。

琪琪陪着杰克在院子里四处走动。她知道自己得保持安静,所以说话的声音一直很轻。但她不擅长这样轻言细语,搞得杰克的耳朵直发痒。他忍不了了,便把琪琪从肩上拿下来,让她待在自己的一条胳膊上。

杰克守夜的两小时过去了,什么也没发生。他去叫醒菲利普,但他睡得太熟了,杰克花了好一会儿才把他唤醒。杰克一把他翻过去,菲利普就又睡着了,然后杰克把他翻回来,但菲利普还是紧闭着眼。

杰克脱下菲利普的一只鞋,挠他痒痒。这下可把菲利普弄醒了!菲利普直直地坐了起来,打量着杰克手中的提灯。

“你在……”菲利普说话的声音开始很大,杰克立马对他嘘了一声。

“嘘,笨蛋!你会把其他人弄醒的!抱歉,挠你的脚底,可谁让你怎么也喊不醒!现在轮到你守夜了。”

菲利普穿上鞋子,低声地抱怨着杰克的行为。米基也醒了,惊讶地望着周围,像是忘了自己在哪里了。

杰克小声地把关于卢西恩的事情告诉了菲利普。菲利普觉得很好笑。“所以卢西恩现在跟我们一伙!”他说,“好吧,他也不算个坏家伙,只是真的蠢极了!可怜的卢西恩,我猜他肯定吓死了!没问题,我会盯着他的。虽然老实说,他也没胆量做他不该做的事情。如果我们亲爱的艾普先生从石柱里探出脑袋来,我相当乐意用力把他敲晕。”

杰克咧嘴笑了一下。“行了,我去睡觉啦。”他说,“菲利普,去守夜吧!”

只是菲利普坐着守夜,他的眼睛总是想合上。他站了起来,就像杰克一样四处走动。

要是在值班期间睡着的话,那可真是不可原谅。菲利普想知道现在几点了,他看了一眼手表,手表发出夜光,告诉了他时间——已经是早上五点了。菲利普望着东边,晨曦已经给天空镀上了一层银色。

在菲利普守夜的两小时快结束时,又传来了声响。这时太阳已经升起来了,到处都被照得亮堂堂的,一切都是那么干净、新鲜又美丽。菲利普正享受着第一缕阳光的温暖时,听到了响动。

他竖起耳朵,米基吱吱地轻声叫唤。“嘘!”菲利普说,“让我听听。”米基立马安静了。

这个响声又来了,是靴子踩在石头上的摩擦声。艾普先生他们要上来了!菲利普想到,他赶紧跑去比尔睡觉的地方——比尔把脸埋在院中的草堆里:“比尔!快醒醒!他们要来了!”

比尔立马醒了过来。他跳了起来,睡意全无。杰克也醒了,两个女孩子也是。只有卢西恩还在睡觉,但没人注意到他。

比尔跑到石柱那里,从菲利普手里接过楔形的木头。“往后站,”他对两个女孩说,“我不希望待会儿遇上很大的麻烦,但谁说得准呢。我可不会坐以待毙,就这么站在这里等待艾普和他的同伙。”

比尔待在石柱的洞的破碎边缘下面。他仔细听着动静。声音从下面传了上来。显然是有人现在在石柱里面,沿着螺旋形台阶正在往上走。比尔听到他们在说话,但一点也听不懂。

但是,比尔认出了艾普先生的嗓音,紧紧握住手中的那块木头!艾普先生停下来站着,听到有人在台阶上面对他喊话。他用一个低沉的声音回应道:

比尔跑到石柱那里,从菲利普手里接过楔形的木头。

“卢西恩?是你在那里吗,卢西恩?”

卢西恩明明在这里啊,而且完全睡着了,当然没法回答。艾普先生再次轻声喊道:“卢西恩!”

比尔用一种冷酷的声音代为回答道:“我在这里呢,是比尔·坎宁安,我等你好久了!

艾普先生!你只要敢出来,我就拿手里这个武器把你打回去!”说着,比尔用力在石柱上敲出巨大的声响,所有人都被吓得跳了起来,卢西恩被吵醒了。

石柱里面陷入了一阵死寂。接着,又传来一阵摩擦的声音,好像是有人在往台阶上走。一些声音在低声交谈着。

“你们怎么挣脱绳子的?”再次传来艾普先生的声音,“是卢西恩把你们解开的吗?他不在下面。”

“不是他。”比尔说。

那些声音又交谈起来。艾普先生急切地喊道:

“坎宁安先生!我的人告诉我他们刚才在底下发现了卢西恩,伤得很严重。卢西恩需要帮助,让我们快点出来吧。”

这可真是令人惊讶的消息,特别对卢西恩而言,他吃惊地张大了嘴巴。卢西恩正准备说话,杰克推了他一把,示意他保持安静。让比尔来处理!

“真是很抱歉,艾普先生,”比尔说,“你把他送上来,我们会照顾卢西恩的。但是你们必须给我待在下面,没得商量。”

又是一阵低低的交头接耳声。艾普先生又说:

“我必须请求你让我们和男孩一起上来。他真的伤得非常严重。我为他感到很痛苦。”

大家看着卢西恩的脸,黛娜几乎要笑出声来。比尔立即回应:

“什么都别说了。除了卢西恩,你们谁也不许上来。快把他送出来。”

因为卢西恩非常安静地坐在院子的草地上,艾普先生根本不可能把他从石柱里送出来。露西安对黛娜耳语:“他真的不算是个会讲故事的高手!”

比尔开始懒散地用木头敲打着柱子。“看来你不想跟卢西恩分开啊,”他喊道,“但我警告你,你们谁只要从石柱的破洞里一出来,我就狠狠地打!”

, !比尔拿木头敲打着石柱。艾普先生可不喜欢这样。他不是一个很勇敢的男人,不难想象他在石柱里面的感受!

“那我们能吃点东西吗?”艾普先生最后又喊道。

“不行,”比尔无情地喊道,“这些食物都不够我们自己的早餐。”

根据那些摩擦声判断,艾普先生和他的同伙已经决定返回台阶下面商量对策去了。比尔抬头示意杰克:

“把剩下的食物分给大家。我站在这里,防止万一他们又试图出来。我估计还得跟他们周旋一两次,但不管发生什么,我不会让他们冒出来的。”

杰克和菲利普分发了食物。比尔大口嚼着分给他的那部分食物,眼睛和耳朵还是时刻对破损石柱那里的动静保持警觉。但是什么声响也没有。

结束令人相当不满意的一餐后,比尔招呼几个孩子过来。“现在,你们听好了,”他用很低的声音说,“你们也看到了,我必须守在这里。你们现在需要做的,就是跟着卢西恩找到停靠小船的另一个小海湾,属于艾普先生的那个。但是当心一点,万一船上还有他带来的其他人。”

“两条船上各有一个男人。”卢西恩说。这是令人失望的消息。比尔又想了想。

“行了,首先要做的事就是找到停靠着小船的海湾,”比尔说,“不要逞强。找到海湾,这样我们就知道了逃跑的路线,然后回到这里。希望那个农场男孩在十二点左右会带着更多的食物过来,他通常这个点会出现。”

“我们可以来解决食物问题。”杰克说。

“我们亲爱的艾普先生和他的同伙也可以,”菲利普笑道,“比尔,在找到小船和海湾后,我们下一步做什么,回来报告给你?”

“我们把卢西恩送下去,假装是他叔叔的意思,告诉船上的两个男人,让他们到岛上来,”比尔说,“这样我们就可以跳进船里,坐船离开!”

“但是,我说,你会撞到岩石的!”卢西恩立马断言道,“来这些小岛,不能没有认路的水手带路。否则船会出事的!”

这的确是要面对的问题。比尔又想了想。

“等到那时候,我们再来想应对的办法吧。行了,现在,你们赶紧出发去找海湾吧,卢西恩,快带路。”

卢西恩满脸疑惑地沿着倾斜的城市道路往下走,然后在半路左转。

“你看上去认路啊。”杰克赞许地说。卢西恩不安地看着他。

“我不认路,”他说,“我在这方面完全不行。我永远没法在任何地方找到自己的路。我完全没一点方向感。我应该找不到那两艘船!”

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部