笔下文学
会员中心 我的书架

第31章 一个精彩的结局

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [没有了](快捷键→)

第31章 一个精彩的结局

她跑过山洞,扑向满脸吃惊的比尔。

杰克、黛娜、露西安、琪琪和那对老夫妇还在那有“星星”的洞里。他们刚吃完饭,不知道该怎么办。外边天气多好啊!只可惜这对老夫妇不肯出去。

“我们可以去那儿晒太阳,”露西安渴望地说,“这些人对我们来说,构不成威胁。门锁着了,他们出不来。”

就在她说话时,杰克抓住了她的胳膊,这个举动吓得露西安跳了起来。“嘘!我听到声音了。”

他们都竖起耳朵听着。是的,有声音,是从钟乳石洞通向他们现在所在的这个洞的隧道里传来的。

“来的人更多了!快藏起来!”黛娜说。孩子们惊慌失措地跑到洞的另一头,一路跌跌撞撞的,他们的脚步声回荡在大山洞中。

“站住!”一个严厉的声音喊道,一个身影站在洞里,“站住!把手举起来!”

露西安认得这个声音。她当然认得。“比尔!比尔!”她尖叫起来,“哦,比尔,我们以为你永远不会来了!”

她跑过山洞,扑向满脸吃惊的比尔。杰克和黛娜跟在露西安后边,高兴地喊着。露西安看见了菲利普,也扑向他,叫道:“菲利普!亲爱的菲利普,原来你逃出来了,还找到了比尔!”

菲利普看到孩子们和那对老夫妇在那里,感到非常惊讶。他离开时他们还被困在藏宝洞里。他们是怎么逃出来的?那伙人在哪里?

那对老夫妇慢慢地走了上来,看到这么多人拿着强光手电筒围过来,有点害怕。比尔对他们很温和。

“可怜的老人家,你们受惊了,”比尔对菲利普说,“嗯,他们会得到很好的照顾和奖励。那些人现在在哪里?”

“我把他们关在里面了。”杰克骄傲地说,“他们是藏宝洞里的囚犯。”

这对菲利普来说是个好消息,当然,对比尔来说也是如此。他们急切地询问着杰克。

杰克告诉他们那个老妇人是怎样给他们展示被画遮住的小洞,他们是怎样设法从那里逃到回音洞,又是怎样从回音洞逃到他们自己的蕨丛洞里。然后,杰克怎样去了那伙人的茅屋,又怎样走到佩皮跟前,把他捆了起来——最后,他怎样想出了这个好主意,又怎样溜回来,把那伙人都锁在了里面。

“嗯,在我看来,干得真不赖啊!”比尔说,“但要把他们从那些洞穴里赶出来可不是一件容易的事。我不知道我们能不能从背后给他们一个惊喜,也就是从那个画背后的洞里进去,来一次出乎意料的攻击。”

“哦,是的!”杰克说,“当然可以。你可以留一两个人守在大门这里,吸引这七个男人的注意力,当他们互相喊叫的时候,其他人可以从另一个方向冲过去,杀他们个措手不及。”

“这个计划似乎很合理。”比尔说,并下了一些命令。他转向菲利普:“我要在这儿留下两个人。半小时后那两个人会去到藏宝洞的门口,之后他们会吸引那些人的注意力。杰克,你跟我和其他人一起来,带我回到你们的蕨丛洞,通过那个回声洞前往那幅画后面的隧道。”

这一小队人马出发了。留下的那两个人等了半个小时,便和菲利普一起走到那扇大门的门口。门就在那弯弯曲曲的楼梯下面。他们敲门,冲着它大声喊叫。

一个喊声从洞里面传来:“你是谁?让我们出去!打开这扇门!”

里面的人在敲门,外面的人也在做同样的事。场面陷入了混乱。七个人都在那里,争吵着,砰砰地敲着,要求被放出来,他们越来越愤怒。

与此同时,比尔、杰克和其他人都去了蕨丛洞。他们爬了进去,沮丧地发现他们不得不从后面与排水管一样宽的洞里钻出来。其中有一个人差点被卡住了。

“我得说,只有你们孩子才能进入这最神奇的地方,”比尔说着,从洞里钻出来,进入了回音洞里,“哦,好热!”

“热,热,热,热!”回声立刻说。比尔吓了一跳。“那是什么?”

“么,么,么,么!”回声大喊道。杰克笑了。“这只是回声。”他说。琪琪开始尖叫,然后吹了口哨,就像火车发动机发出的声音。噪音震耳欲聋。

“琪琪总是在这里这样干。”杰克说着,领着路,“闭嘴,琪琪!你这只坏鸟!”

很快他们就到了通向瀑布后面的通道里。在此之前,他们先到了那个洞的底部,也就是连接着通道的顶部。

“比尔,你身上有绳子吗?”杰克说,“我们得从这儿上去。我的绳子用来绑佩皮了。如果你能让我站在你的肩膀上,把我推上去,我就能爬进洞里,把绳子固定好,再把它放下。”

这些很快就完成了。他们一个接一个地爬进洞里,心想他们这辈子从来没有过这么长时间的爬行,匍匐前进和像虫子一样蠕动。他们羡慕地看着杰克。多么了不起的孩子!

杰克来到画后面的那个洞穴。他听着。一点声音都没有。原来那些人都站在大门前,喊叫着,踢着,争论着。

杰克推了一下这幅画,它掉了下来。这个房间是空的。他跳了下来,其他人一个一个地照做。

“希望我们不会再这样回去了,先生。”其中一个人对比尔说,“你得找更瘦一些的人才能胜任这份工作。”

“现在最好小心点,”杰克说,“我们在藏宝洞附近。我们将经过三个洞穴,然后到达摆放雕像的洞穴。大门就在那里。”

“现在安静点。”比尔命令道,他的人穿着胶底鞋缓缓地向前走着,手中的左轮手枪闪闪发光。

穿过金子的洞穴,再穿过书籍的洞穴,最后穿过图画的洞穴。杰克小心翼翼地把手放在比尔的胳膊上。他听到了什么。

“就是那伙人,”他说,“听!他们一定是在用石头之类的东西来砸那扇门。噪音这么大,我想那扇门真的会被打破的。”

比尔从隧道走进雕像的洞穴里。虽然菲利普已经帮助他们做好了心理准备,但当他看到那些被笼罩在暗淡的绿光下的雕像时,还是感到有点惊讶。他的人默默地跟在后面。

在另一边是那七个罪犯。他们发现了一块大石头,正拿它当撞锤。砰!他们把它猛烈地撞在门上。砰!

“现在是我们的机会了,”比尔低声说,“他们的手忙不过来,连手枪都看不见。来吧!”

比尔和他的人迅速地走到了胡安他们的身后。一个尖锐而严厉的声音在他们身后响起:“举起手来!你们被瞄准了!”

这些人背对着比尔,听到他的声音,无不被惊吓得跳了起来,立刻把手举过头顶。胡安转过身来,双手举得高高的。他用严厉的目光扫视着面前这群人。

“你们是怎么到这儿来的?”他咬牙切齿地说,“难道还有别的路?把我们锁在这里的是谁?”

“现在不是回答问题的时候。”比尔厉声说道。他大声地向门外的两个人喊叫:“嗨,吉姆!皮特!把门打开。我们抓到他们了。”

门闩被拔出来。门开了。吉姆和皮特看了看,笑了。“我们玩得很开心,”皮特说,“我很享受自己像疯了一样地大喊大叫。”

杰克也走了过去。在抓捕行动之前,两个女孩被告知在抓住那些人之前不要靠近。她们和那对老夫妇正在星星洞穴里焦急地等待着。

比尔数了数人。“七个在这里。好。第八个已经在我们手里。皮特,把这些人带到飞机上去。如果有麻烦就开枪。我要待在这儿看看。这些洞穴看起来非常有趣。”

这些人全被戴上了手铐。他们咒骂着,跌跌撞撞地走了。杰克看着他们从洞里离开,为自己想到了把他们关起来的好主意而感到高兴。比尔为此赞许地拍了拍他的背。

囚犯们一穿过星星洞穴,女孩们就跑过来与杰克、菲利普和比尔会合。他们带着吃惊的比尔欣赏了洞里的一切。比尔看到这么多宝物,吹起了口哨。

“这真是一笔无价的财富!”他说,“好吧,找出所有这些东西的来源,再把它们送回去可不是一件容易的事情。也许朱利叶斯·穆勒能帮上忙。”

“这对老夫妇也可以,”露西安急切地说,“不管怎样,他们知道大多数雕像的来历和历史。”

老人和他的妻子在出洞的路上被接走,和其他人一起上了飞机。现在他们不反对到户外去了。他们认为比尔显然是个了不起的人,必须服从他。他一开口,他们就向他鞠躬。

“我们得带他们一起去审问,”比尔说,“但是我们会尽快把他们送回来——送回那个好人朱利叶斯住的村庄。他应该会把两个老人照顾得很好。”

每个人都登上了一架飞机。现在一共有六架飞机。其中有三架载着看守和八名囚犯,两架载着飞行员和那对老夫妇。比尔的飞机上是四个孩子。

他们的飞机升到了空中,孩子们最后一次俯视这片陌生的山谷。

“是的,好好看看,”比尔说,“它马上就会出现在所有的报纸上,宝藏谷。”

“不,比尔,这是冒险谷!”杰克说,“这就是我们给它起的名字,冒险谷!”

“我很高兴我们找到了玛莎。”露西安突然说道,“我真的很喜欢她。她很可爱。”

“天哪!玛莎是谁?”比尔说,他吓了一跳,“我还以为那个老妇人叫埃尔莎呢。别告诉我,我们丢下了一个叫玛莎的人!”

“哦,不,比尔。她现在坐在埃尔莎的膝盖上,坐在另一架飞机上,说不定她还会在那里生一个蛋呢。”

比尔看上去更吃惊了。“她是一只母鸡!”露西安解释道,“她和那些人一起被留在山洞里了,我们担心她可能被他们杀掉。但她没有。她躲在了桌子底下,当我们去找她的时候,她咯咯叫着来迎接我们。我想你当时是在忙着看金子。”

“我一定是漏掉她了,”比尔说,“想想看,在这次惊险的冒险中,我还没有认识其中一位女士呢。真遗憾!”

“多可惜,多可惜,多可惜!”琪琪马上说,“咯咯——咯——咯!砰!去追玛莎!”

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部