笔下文学
会员中心 我的书架

《赠花卿》诗意_杜甫

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

【赠花卿】

杜甫

锦城丝管日纷纷,

半入江风半入云。

此曲只应天上有,

人间能得几回闻。

【古诗今译 】

锦成里日日飘荡着美妙乐声,一半江风吹散一半袅袅入云。这悠扬曲调莫非是神仙演奏,在凡俗的人间能够几回听闻。

【名句赏析】——“半入江风半入云。”

这首绝句是为赠送花敬定而作,内容是赞美花家所演奏的音乐。其中“半入江风半入云”是点睛之句,它不但写出了音乐从城中向空中、向郊外的弥漫,写出了花家音乐的繁盛,更以具体可感的形象描摹了抽象的音乐之美。那流淌不息的江水,江上柔媚的清风,以及袅袅婷婷的行云,给人一种流畅、轻柔、悠扬的感觉,使人联想起“行云流水”、“响遏行云”这样的词语,这些都加深了人们对所描写的音乐的感受。后两句感叹这样的音乐只应天上才有,人间难得一听,直接给音乐以无可比拟的赞誉。整首诗围绕音乐,或作具体形象的描述,或记述自己的遐想,有虚有实,巧妙地写出了音乐的美妙动听。

【注词释义】

花卿:即花敬定,成都府尹崔光远的部将,曾因平叛立功。卿是对男子的美称。

锦城:指成都。成都旁有锦江,所以称成都为锦城。

丝管:弦乐和管乐,此处泛指音乐。

纷纷:多而乱的样子。这里指看不见、摸不着的乐曲。

闻:听到。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐