可怜的诗神,如今,怎是这般模样?
你深陷的双眼充满黑夜的幻影,
我看到你的脸色,交替变化出
恐怖、狂热、冷淡和沉默。
绿色的女恶魔和红色的幽灵,
它们用壶向你灌过恐怖和爱情?
曾逼你陷入传说中沼泽深处的,
是你握紧反抗的拳头的恶梦?
我愿意散发健康的芳香,
环绕于你坚强思想的内心深处,
你基督教徒的血在有节奏的流淌,
就像古代音节的和谐的声音,
在那里,有轮流主宰的诗歌之父
福玻斯和潘这收获之王。
里尔克诗全集
普希金诗选
道林格雷的画像
司汤达中短篇小说集
雪莱诗选
兰波的诗