笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 黄帝内经

上卷 素问篇 藏气法时论

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

一:论述"合人形以法四时五行五治"的道理.

二:阐明五脏病"愈"、"加"、"持"、"起"的时间禁忌与治则.

三:五脏虚实的症候及具体治法.

四:论述五色、五味及五谷、五果、五畜、五菜对五脏之所宜.

黄帝问曰:合人形以法四时五行而治,何如而从,何如而逆?得失之意,愿闻其事。

黄帝问道:结合人体五脏之气的具体情况,取法四时五行的生克制化规律,作为救治疾病的法则,怎样是从?怎样是逆?我想了解制法中的从逆得失是怎么一回事.

岐伯对曰:五行者,金木水火土也。更贵更贱,以知死生,以决成败,而定五脏之气,间甚之时,死生之期也。

岐伯回答说:五行就是金、木、水、火、土配合时令气候,有衰旺胜克的变化,从这些变化中可以测知疾病的死生,分析医疗的成败,并能确定五脏之气的盛衰、疾病轻重的时间,以及死生的日期.

帝曰:愿卒闻之。

黄帝说:我想听你详尽的讲一讲.

岐伯曰:肝主春,足厥一陰一少一陽一主治。其日甲乙。肝苦急,急食甘以缓之。

岐伯说:肝属木,旺于春,肝与胆为表里,春天是厥一陰一肝和足少一陽一胆的时间,甲乙属木,足少一陽一胆主甲木,足厥一陰一肝主乙木,所以肝胆旺日为甲乙;肝在志为怒,怒则气急,甘味能缓急,故宜急食甘以缓之.

心主夏,手少一陰一太一陽一主治。其日丙丁。心苦缓,急食酸以收之。

心属火,旺于夏,心与小肠为表里,夏天是手少一陰一心和手太一陽一小肠主治的时间;丙丁属火手少一陰一心主丁火,手太一陽一小肠主丙火.所以心与小肠的旺日为丙丁;心在志为喜,喜则气缓,心气过缓则心气虚而散,酸味能收敛,故宜急食酸以收之.

脾主长夏,足太一陰一一陽一明主治。其日戊己。脾苦湿,急食苦以燥之。

脾属土,旺于长夏<六月>,脾与胃为表里,长夏是足太一陰一脾和足一陽一明胃主治的时间;戊己属土,足太一陰一脾主己土,足一陽一明胃主戊土,所以脾与胃的旺日为戊己;脾性恶湿,湿盛则伤脾,苦味能燥湿,故宜急食苦以燥之.

肺主秋,手太一陰一一陽一明主治。其日庚辛。肺苦气上逆,急食苦以泄之。

肺属金,旺于秋;肺与大肠为表里,秋天是手太一陰一肺和手一陽一明大肠主治的时间;庚金,所以肺与大肠的旺日为庚辛属金,手太一陰一肺主辛金,手一陽一明大肠主庚金,所以肺与大肠的旺日为庚辛;肺主气,其性清肃,若气上逆则肺病,苦味能泄,故宜急食苦以泄之.

肾主冬,足少一陰一太一陽一主治。其日壬癸。肾苦燥,急食辛以润之,开腠理,致津液通气也。

肾属水,旺于冬;肾与膀胱为表里,冬天是足少一陰一肾与足太一陽一膀胱主治的时间;壬癸属水足少一陰一肾主癸水足太一陽一膀胱主壬水,所以肾与膀胱的旺日为壬癸;肾为水脏,喜润与恶燥,故宜急食辛一润之.如此可以开发腠理,宜通五脏之气.

病在肝,愈于夏,夏不愈,甚于秋,秋不死,持于冬,起于春。禁当风。

肝脏有病,在夏季当愈,若至夏季不愈,到秋季病情就要加重;如秋季不死,至冬季病情就会维持稳定不变状态,到来年春季,病即好转.因风气通于肝,故肝病最禁忌受风.

肝病者,愈在丙丁,丙丁不愈,加于庚辛,庚辛不死,持于壬癸,起于甲乙。

有肝病的人愈于丙丁日;如果丙丁日不愈,到庚辛日病就加重;如果庚辛日不死,到壬癸日病情就会维持稳定不变状态,到了甲乙日病即好转.

肝病者,平旦慧,下晡甚,夜半静。

患肝病的人,在早晨的时候一一精一一神清爽,傍晚的时候病就加重.到半夜时便安静下来.

肝欲散,急食辛以散之,用辛补之,酸泻之。

肝木性喜条达而恶抑郁,故肝病急用幸味以散之,若需要补以辛味补之,若需要泻,以酸味泻之.

病在心,愈在长夏,长夏不愈,甚于冬,冬不死,持于春,起于夏。禁温食热衣。

心脏有病,愈于长夏;若至长夏不愈,到了冬季病情就会加重;如果在冬季不死,到了明年的春季病情就会维持不变状态,到了夏季病就好转.心有病的人应禁忌温热食物,衣服也不能穿的太暖.

心病者,愈在戊己,戊己不愈,加于壬癸,壬癸不死,持于甲乙,起于丙丁。

有心病的人,愈于戊己日;如果戊己日不愈,到壬癸日病就加重;如果在壬癸日不死,到甲乙日维持稳定不变状态,到丙丁日病即好转.

心病者,日中慧,夜半甚,平旦静。

心脏有病的人,在中午的时候神情爽慧,半夜时病就加重,早晨时便安静下来了.

心欲软,急食咸以软之;用咸补之,甘泻之。

心病欲柔软,宜急食咸味以软之,需要补则以咸味补之,以甘味泻之.

病在脾,愈在秋,秋不愈;甚于春,春不死,持于夏,起于长夏。禁温食饱食,湿地濡衣。

脾脏有病,愈于秋季;若至秋季不愈,到春季病就加重;如果在春季不死,到夏季病情就会维持稳定不变状态,到长夏的时间病即好转.脾病应禁忌吃温热性食物及饮食过饱、居湿地、穿湿衣等.

脾病者愈在庚辛,庚辛不愈,加于甲乙,,甲乙不死,持于丙丁,起于戊己。

脾有病的人,愈于庚辛日;如果庚辛日不愈,到甲乙日加重;如果在甲乙日不死,到丙丁日病情就会维持稳定不变状态,到了戊己日病即好转.

脾病者,日昳慧,日出甚,下晡静。

脾有病的人,在午后的时间一一精一一神清爽,日出时病就加重,傍晚时便安静了.

脾欲缓,急食甘以缓之,用苦泻之,甘补之。

脾脏病需要缓和,甘能缓冲,故宜急食甘味以缓之,需要泻则苦味药泻脾,以甘味补脾.

病在肺,愈于冬。冬不愈,甚于夏,夏不死,持于长夏,起于秋。禁寒饮食,寒衣。

肺脏有病,愈于冬季;若冬季不愈,到夏季病就加重;如果在夏季不死,至长夏时病情就会维持稳定不变状态,到了秋季病就好转.肺有病应禁忌寒冷饮食及穿得太单薄.

肺病者,愈在壬癸,壬癸不愈,加于丙丁,丙丁不死,持于戊己,起于庚辛。

肺有病的人,愈于壬癸日;如果在壬癸日不愈,到丙丁日病就加重;如果在丙丁日不死,到戊己日病情就会维持稳定不变的状态,到了庚辛日,病即好转.

肺病者,下晡慧,日中甚,夜半静。

肺有病的人,傍晚的时候一一精一一神爽慧,到中午时病就加重,到半夜时便安静了.

肺欲收,急食酸以收之,用酸补之,辛泻之。

肺气欲收敛,宜食酸味以收敛,需要补的,用酸味补肺,需要泻的,用辛味泻肺.

病在肾,愈在春,春不愈,甚于长夏,长夏不死,持于秋,起于冬,禁犯焠(火矣)热食,温炙衣。

肾脏有病,愈于春季,若至春季不愈,到长夏时病就加重;如果在长夏不死,到秋季病情就会维持稳定不变的状态,到冬季病即好转.肾病禁忌食焠火热食和穿经火烘烤过的衣服.

肾病者,愈在甲乙,甲乙不愈,甚于戊己,戊己不死,持于庚辛,起于壬癸。

肾有病的人,愈于甲乙日,如果在甲乙日不愈,到戊己日病就加重;如果在戊己日不死,到庚幸日病情就会维持稳定不变状态,到壬癸日病即好转.

肾病者,夜半慧,四季甚,下晡静。

肾有病的人,在半夜的时候一一精一一神爽慧,在一日当中辰、戌、丑、未四个时辰病情加重,在傍晚时便安静下来了.

肾欲坚,急食苦以坚之,用苦补之,咸泻之。

肾主闭藏,其气欲坚,需要补的,宜急食苦味以坚之,用苦味补之,需要泻的,用咸味泻之.

夫邪气之客于身也。以胜相加,至其所生而愈,至其所不胜而甚,至于所生而持,自得其位而起;必先定五脏之脉,乃可言间甚之时,死生之期也。

凡是邪气侵袭人体,都是以胜相加,病至其所生之时而愈,至其所不胜之时而甚,至其所生之时而病情稳定不变,至其自旺之时病情好转.但必须先明确五脏之平脉,然后始能推测疾病的轻重时间及死生的日期.

肝病者,两胁下痛引少腹,令人善怒。虚则目(盳盳)无所见,耳无所闻,善恐,如人将补之。

肝脏有病,则两肋下疼痛牵引少腹,使人多怒,这是肝气实的症状;如果肝气虚,则出现两目昏花而视物不明,两耳也听不见声音,多恐惧,好像有人要逮捕他一样.

取其经厥一陰一与少一陽一,气逆则头痛。耳聋不聪、颊肿、取血者。

治疗时,取用厥一陰一肝经和少一陽一胆经穴.如肝气上逆,则头痛、耳聋而听觉失灵、颊肿,应取厥一陰一、少一陽一经脉,刺出其血.

心病者,胸中痛,胁支满,胁下痛,膺背肩胛间痛,两臂内痛。虚则胸腹大,胁下与腰相引而痛。

心脏有病,则出现胸中痛,胁部支撑胀满,胁下痛,胸膺部、背部及肩胛间疼痛,两臂内侧疼痛,这是心实的症状.心虚,则出现胸腹部胀大,胁下和腰部牵引作痛.

取其经,少一陰一太一陽一舌下血者,其变病刺郗中血者。

治疗时,取少一陰一心经和太一陽一小肠经的经穴,并刺舌下之脉以出其血.如病情有变化,与初起不同,刺委中穴出血.

脾病者,身重,善饥肉痿,足不收行,善瘈,脚下痛。虚则腹满,肠鸣飧泄,食不化。

脾脏有病,则出现身体沉重,易饥,肌肉痿软无力,两足弛缓为收,行走时容易抽搐,脚下疼痛,这是脾实的症状;脾虚则腹部胀满,肠鸣,泄下而食物不化.

取其经太一陰一、一陽一明、少一陰一血者。

治疗时,取太一陰一脾经、一陽一明胃经和少一陰一肾经的经穴,刺出其血.

肺病者,喘咳逆气,肩背痛,汗出,尻一陰一股膝髀腨胻足皆痛。虚则少气,不能报息,耳聋嗌干。

肺脏有病,则喘咳气逆,肩背部疼痛,出汗,尻、一陰一、股、膝、髀骨、(月行)、足等部皆疼痛,这是肺实的症状;如果肺虚,就出现少气,呼吸困难而难于接续,耳聋,咽干.

取其经,太一陰一足太一陽一之外,厥一陰一内血者。

治疗时,取太一陰一肺经的经穴,更取足太一陽一经的外侧及足厥一陰一内侧,即足少一陰一肾经的经穴,刺出其血.

肾病者,腹大、胫肿、喘咳身重,寝汗出、憎风。虚则胸中痛,大腹、小腹痛,清厥意不乐。

肾脏有病,则腹部胀大,胫部浮肿,气喘,咳嗽,身体沉重,睡后出汗,恶风,这是肾实的症状;如果肾虚,就出现胸中疼痛,大腹和小腹疼痛,四肢厥冷,心中不乐.

取其经少一陰一太一陽一血者。

治疗时,取足少一陰一肾经和足太一陽一膀胱经的经穴,刺出其血.

肝色青,宜食甘。粳米、牛肉、枣、葵皆甘。

肝合青色,宜食甘味,粳米、牛肉、枣、葵莱都是属于味甘的.

心色赤,宜食酸。小豆、犬肉、李、韭皆酸。

心合赤色,宜食酸味,小豆、犬肉、李、韭都是属于酸味的.

肺色白,宜食苦。麦、羊肉、杏、薤皆苦。

肺合白色,宜食苦味,小麦、羊肉、杏、薤都是属于苦味的.

脾色黄,宜食咸。大豆、猪肉、栗、藿皆咸。

脾合黄色,宜食咸味,大豆、猪肉、果、藿都是属于咸味的.

肾色黑,宜食辛。黄黍、鸡肉、桃、葱皆辛。

肾合黑色,宜食辛昧,黄黍、鸡肉、桃、葱都是属于辛味的.

辛散、酸收、甘缓、苦坚、咸软。

五味的功用:辛味能发散,酸味能收剑,甘味能缓急,苦味能坚燥,咸味能奥坚.

毒药攻邪,五谷为食,五果为助,五畜为益,五菜为充。

凡毒药都是可用来攻逐病邪,五谷用以充养五脏之气,五果帮助五谷以营养人体,五畜用以补益五脏,五莱用以充养肮脏,

气味合而服之,以补一一精一一益气。

气味和合而服食,可以补益一一精一一气.

此五者,有辛、酸、甘、苦、咸,各有所利,或散,或收、或缓、或急、或坚、或软。四时五脏,病随五味所宜也。

这五类食物,各有辛、酸、甘、苦、咸的不同气味,各有利于某一脏气,或散,或收,或缓,或急,或坚,或烫等,在运用的时候,要根据春、夏、秋、冬四时和五脏之气的偏盛偏衰及苦欲等具体情况,各随其所宜而用之.

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐