笔下文学
会员中心 我的书架

CHAPTER XXXI. SMUGGLING.

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

smuggling is a real crime against the sovereign and the nation; but its punishment should not be one of disgrace, because its commission incurs no disgrace in public opinion.

but why does this crime never entail disgrace upon its author, seeing that it is a theft against the prince, and consequently against the nation? i answer, that offences which men do not consider can be committed against themselves do not interest them enough to produce public indignation against their perpetrator. smuggling is an offence of this character. men in general, on whom remote consequences make very feeble impressions, do not perceive the harm that smuggling can do them, nay, often they enjoy a present advantage from it. they only perceive the injury done to the sovereign; they are not interested, therefore, in withdrawing their favour from a smuggler as much as they are in doing so from a man who commits a theft in private life, who forges a signature, or brings upon them other evils. the principle is self-evident, that every sensitive being only interests himself in the evils which he knows. this crime arises from the law itself; since the benefit it promises increases with the increase of the import duty, and therefore the temptation and the facility of committing it increases with the circumference of territory to be guarded and the small size of the prohibited wares. the penalty of losing both the prohibited goods, and whatever effects are found with them, is most just; but its efficacy will be greater in proportion as the import duty is lower, because men only incur risks relative to the advantage derivable from the prosperous issue of their undertaking.

but ought such a crime to be let go unpunished in the case of a man who has no effects to lose? no: there are kinds of smuggling of so much importance to the revenue (which is so essential and so difficult a part of a good system of laws), that such a crime deserves a considerable punishment, even imprisonment or servitude; but imprisonment and servitude conformable to the nature of the crime itself. for example, the prison of the tobacco-smuggler ought not to be the same as that of the assassin or the thief; and the labours of the former, limited to the work and service of the very treasury he wished to defraud, will be the punishments most conformable to the nature of his crime.

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部