笔下文学
会员中心 我的书架

Chapter One.

(快捷键←)[没有了]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

in which the tale begins somewhat furiously.

by the early light of a bright summer morning, long, long ago, two small boats were seen to issue from one of the fiords or firths on the west coast of norway, and row towards the skerries or low rocky islets that lay about a mile distant from the mainland.

although the morning was young, the sun was already high in the heavens, and brought out in glowing colours the varied characteristics of a mountain scene of unrivalled grandeur.

the two shallops moved swiftly towards the islands, their oars shivering the liquid mirror of the sea, and producing almost the only sound that disturbed the universal stillness, for at that early hour nature herself seemed buried in deep repose. a silvery mist hung over the water, through which the innumerable rocks and islands assumed fantastic shapes, and the more distant among them appeared as though they floated in air. a few seagulls rose startled from their nests, and sailed upwards with plaintive cries, as the keels of the boats grated on the rocks, and the men stepped out and hauled them up on the beach of one of the islets.

a wild uncouth crew were those norsemen of old! all were armed, for in their days the power and the means of self-defence were absolutely necessary to self-preservation.

most of them wore portions of scale armour, or shirts of ring mail, and headpieces of steel, though a few among them appeared to have confidence in the protection afforded by the thick hide of the wolf, which, converted into rude, yet not ungraceful, garments, covered their broad shoulders. all, without exception, carried sword or battle-axe and shield. they were goodly stalwart men every one, but silent and stern.

it might have been observed that the two boats, although bound for the same islet, did not row in company. they were beached as far from each other as the little bay into which they ran would admit of, and the crews stood aloof in two distinct groups.

in the centre of each group stood a man who, from his aspect and bearing, appeared to be superior to his fellows. one was in the prime of life, dark and grave; the other in the first flush of manhood, full grown, though beardless, fair, and ruddy. both were taller and stouter than their comrades.

the two men had met there to fight, and the cause of their feud was—love!

both loved a fair norse maiden in horlingdal. the father of the maid favoured the elder warrior; the maid herself preferred the younger.

in those days, barbarous though they undoubtedly were, law and justice were more respected and more frequently appealed to in norway than in almost any other country. liberty, crushed elsewhere under the deadweight of feudalism, found a home in the bleak north, and a rough but loving welcome from the piratical, sea-roving! she did not, indeed, dwell altogether scathless among her demi-savage guardians, who, if their perceptions of right and wrong were somewhat confused, might have urged in excuse that their light was small. she received many shocks and frequent insults from individuals, but liberty was sincerely loved and fondly cherished by the body of the norwegian people, through all the period of those dark ages during which other nations scarce dared to mention her name.

nevertheless, it was sometimes deemed more convenient to settle disputes by the summary method of an appeal to arms than to await the issue of a tedious and uncertain lawsuit such an appeal being perfectly competent to those who preferred it, and the belief being strong among the fiery spirits of the age that odin, the god of war, would assuredly give victory to the right.

in the present instance it was not considered any infringement of the law of liberty that the issue of the combat would be the disposal of a fair woman’s hand, with or without her heart. then, as now, women were often forced to marry against their will.

having gone to that island to fight—an island being a naturally circumscribed battlefield whose limits could not conveniently be transgressed—the two champions set to work at once with the cool businesslike promptitude of men sprung from a warlike race, and nurtured from their birth in the midst of war’s alarms.

together, and without speaking, they ascended the rock, which was low and almost barren, with a small extent of turf in the centre, level, and admirably suited to their purpose. here they faced each other; the one drew his sword, the other raised his battle-axe.

there was no sentiment in that combat. the times and the men were extremely matter-of-fact. the act of slaying gracefully had not yet been acquired; yet there was much of manly grace displayed as each threw himself into the position that nature and experience had taught him was best suited to the wielding of his peculiar weapon.

for one instant each gazed intently into the face of the other, as if to read there his premeditated plan of attack. at that moment the clear blue eye of the younger man dilated, and, as his courage rose, the colour mounted to his cheek. the swart brow of the other darkened as he marked the change; then, with sudden spring and shout, the two fell upon each other and dealt their blows with incredible vigour and rapidity.

they were a well-matched pair. for nearly two hours did they toil and moil over the narrow limits of that sea-girt rock—yet victory leaned to neither side. now the furious blows rained incessant on the sounding shields; anon the din of strife ceased, while the combatants moved round each other, shifting their position with elastic step, as, with wary motion and eagle glances, each sought to catch the other off his guard, and the clash of steel, as the weapons met in sudden onset, was mingled with the shout of anger or defiance. the sun glanced on whirling blade and axe, and sparkled on their coats of mail as if the lightning flash were playing round them; while screaming seamews flew and circled overhead, as though they regarded with intelligent interest and terror the mortal strife that was going on below.

blood ere long began to flow freely on both sides; the vigour of the blows began to abate, the steps to falter. the youthful cheek grew pale; the dark warrior’s brow grew darker, while heaving chests, labouring breath, and an occasional gasp, betokened the approaching termination of the struggle. suddenly the youth, as if under the influence of a new impulse, dropped his shield, sprang forward, raised himself to his full height, grasped his axe with both hands, and, throwing it aloft (thus recklessly exposing his person), brought it down with terrific violence on the shield of his adversary.

the action was so sudden that the other, already much exhausted, was for the moment paralysed, and failed to take advantage of his opportunity. he met but failed to arrest the blow with his shield. it was crushed down upon his head, and in another moment the swarthy warrior lay stretched upon the turf.

sternly the men conveyed their fallen chief to his boat, and rowed him to the mainland, and many a week passed by ere he recovered from the effects of the blow that felled him. his conqueror returned to have his wounds dressed by the bride for whom he had fought so long and so valiantly on that bright summer morning.

thus it was that king haldor of horlingdal, surnamed the fierce, conquered king ulf of romsdal, acquired his distinctive appellation, and won herfrida the soft-eyed for his bride.

it must not be supposed that these warriors were kings in the ordinary acceptation of that term. they belonged to the class of “small” or petty kings, of whom there were great numbers in norway in those days, and were merely rich and powerful free-landholders or udallers.

haldor the fierce had a large family of sons and daughters. they were all fair, strong, and extremely handsome, like himself.

ulf of romsdal did not die of his wounds, neither did he die of love. disappointed love was then, as now, a terrible disease, but not necessarily fatal. northmen were very sturdy in the olden time. they almost always recovered from that disease sooner or later. when his wounds were healed, ulf married a fair girl of the horlingdal district, and went to reside there, but his change of abode did not alter his title. he was always spoken of as ulf of romsdal. he and his old enemy haldor the fierce speedily became fast friends; and so was it with their wives, astrid and herfrida, who also took mightily to each other. they span, and carded wool, and sewed together oftentimes, and discussed the affairs of horlingdal, no doubt with mutual advantage and satisfaction.

twenty years passed away, and haldor’s eldest son, erling, grew to be a man. he was very like his father—almost a giant in size; fair, very strong, and remarkably handsome. his silken yellow hair fell in heavy curls on a pair of the broadest shoulders in the dale. although so young, he already had a thick short beard, which was very soft and curly. his limbs were massive, but they were so well proportioned, and his movements so lithe, that his great size and strength were not fully appreciated until one stood close by his side or fell into his powerful grasp.

erling was lion-like, yet he was by nature gentle and retiring. he had a kindly smile, a hearty laugh, and bright blue eyes. had he lived in modern days he would undoubtedly have been a man of peace. but he lived “long long ago”—therefore he was a man of war. being unusually fearless, his companions of the valley called him erling the bold. he was, moreover, extremely fond of the sea, and often went on viking cruises in his own ships, whence he was also styled erling the sea-king, although he did not at that time possess a foot of land over which to exercise kingly authority.

now, it must be explained here that the words sea-king and viking do not denote the same thing. one is apt to be misled by the termination of the latter word, which has no reference whatever to the royal title king. a viking was merely a piratical rover on the sea, the sea-warrior of the period, but a sea-king was a leader and commander of vikings. every sea-king was a viking, but every viking was not a sea-king; just as every admiral is a sailor, but every sailor is not an admiral. when it is said that erling was a sea-king, it is much as if we had said he was an admiral in a small way.

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部