笔下文学
会员中心 我的书架

XXV Affairs in Poictesme

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

they of poictesme narrate how manuel and niafer traveled east a little way and then turned toward the warm south; and how they found a priest to marry them, and how manuel confiscated two horses. they tell also how manuel victoriously encountered a rather terrible dragon at la flèche, and near orthez had trouble with a groach, whom he conquered and imprisoned in a leather bottle, but they say that otherwise the journey was uneventful.

"and now that every obligation is lifted, and we are reunited, my dear niafer," says manuel, as they sat resting after his fight with the dragon, "we will, i repeat, be traveling every whither, so that we may see the ends of this world and may judge them."

"dearest," replied niafer, "i have been thinking about that, and i am sure it would be delightful, if only people were not so perfectly horrid."

"what do you mean, dear snip?"

"you see, manuel, now that you have fetched me back from paradise, people will be saying you ought to give me, in exchange for the abodes of bliss from which i have been summoned, at least a fairly comfortable and permanent terrestrial residence. yes, dearest, you know what people are, and the evil-minded will be only too delighted to be saying everywhere that you are neglecting an obvious duty if you go wandering off to see and judge the ends of this world, with which, after all, you have really no especial concern."

"oh, well, and if they do?" says manuel, shrugging lordily. "there is no hurt in talking."

"yes, manuel, but such shiftless wandering, into uncomfortable places that nobody ever heard of, would have that appearance. now there is nothing i would more thoroughly enjoy then to go traveling about at adventure with you, and to be a countess means nothing whatever to me. i am sure i do not in the least care to live in a palace of my own, and be bothered with fine clothes and the responsibility of looking after my rubies, and with servants and parties every day. but you see, darling, i simply could not bear to have people thinking ill of my dear husband, and so, rather than have that happen, i am willing to put up with these things."

"oh, oh!" says manuel, and he began pulling vexedly at his little gray beard, "and does one obligation beget another as fast as this! now whatever would you have me do?"

"obviously, you must get troops from king ferdinand, and drive that awful asmund out of poictesme."

"dear me!" says manuel, "but what a simple matter you make of it! shall i attend to it this afternoon?"

"now, manuel, you speak without thinking, for you could not possibly re-conquer all poictesme this afternoon—."

"oh!" says manuel.

"no, not single-handed, my darling. you would first have to get troops to help you, both horse and foot."

"my dearest, i only meant—"

"—even then, it will probably take quite a while to kill off all the northmen."

"niafer, will you let me explain—"

"—besides, you are miles away from poictesme. you could not even manage to get there this afternoon."

manuel put his hand over her mouth. "niafer, when i spoke of subjugating poictesme this afternoon i was attempting a mild joke. i will never any more attempt light irony in your presence, for i perceive that you do not appreciate my humor. meanwhile i repeat to you, no, no, a thousand times, no! to be called count of poictesme sounds well, it strokes the hearing: but i will not be set to root and vegetate in a few hundred spadefuls of dirt. no, for i have but one lifetime here, and in that lifetime i mean to see this world and all the ends of this world, that i may judge them. and i," he concluded, decisively, "am manuel, who follow after my own thinking and my own desire."

niafer began to weep. "i simply cannot bear to think of what people will say of you."

"come, come, my dear," says manuel, "this is preposterous."

niafer wept.

"you will only end by making yourself ill!" says manuel.

niafer continued to weep.

"my mind is quite made up," says manuel, "so what, in god's name, is the good of this?"

niafer now wept more and more broken-heartedly. and the big champion sat looking at her, and his broad shoulders relaxed. he viciously kicked at the heavy glistening green head of the dragon, still bleeding uglily there at his feet, but that did no good whatever. the dragon-queller was beaten. he could do nothing against such moisture, his resolution was dampened and his independence was washed away by this salt flood. and they say too that, now his youth was gone, dom manuel began to think of quietness and of soft living more resignedly than he acknowledged.

"very well, then," manuel says, by and by, "let us cross the loir, and ride south to look for our infernal coronet with the rubies in it, and for your servants, and for some of your palaces."

so in the christmas holidays they bring a tall burly squinting gray-haired warrior to king ferdinand, in a lemon grove behind the royal palace. here the sainted king, duly equipped with his halo and his goose-feather, was used to perform the lesser miracles on wednesdays and saturdays.

the king was delighted by the change in manuel's looks, and said that experience and maturity were fine things to be suggested by the appearance of a nobleman in manuel's position. but, a pest! as for giving him any troops with which to conquer poictesme, that was quite another matter. the king needed his own soldiers for his own ends, which necessitated the immediate capture of cordova. meanwhile here were the prince de gâtinais and the marquess di paz, who also had come with this insane request, the one for soldiers to help him against the philistines, and the other against the catalans.

"everybody to whom i ever granted a fief seems to need troops nowadays," the king grumbled, "and if any one of you had any judgment whatever you would have retained your lands once they were given you."

"our deficiencies, sire," says the young prince de gâtinais, with considerable spirit, "have not been altogether in judgment, but rather in the support afforded us by our liege-lord."

this was perfectly true; but inasmuch as such blunt truths are not usually flung at a king and a saint, now ferdinand's thin brows went up.

"do you think so?" said the king. "we must see about it. what is that, for example?"

he pointed to the pool by which the lemon-trees were watered, and the prince glanced at the yellow object afloat in this pool. "sire," said de gâtinais, "it is a lemon which has fallen from one of the trees."

"so you judge it to be a lemon. and what do you make of it, di paz?" the king inquired.

the marquess was a statesman who took few chances. he walked to the edge of the pool, and looked at the thing before committing himself: and he came back smiling. "ah, sire, you have indeed contrived a cunning sermon against hasty judgment, for, while the tree is a lemon-tree, the thing that floats beneath it is an orange."

"so you, marquess, judge it to be an orange. and what do you make of it, count of poictesme?" the king asks now.

if di paz took few chances, manuel took none at all. he waded into the pool, and fetched out the thing which floated there. "king," says big dom manuel, sagely blinking his bright pale eyes, "it is the half of an orange."

said the king: "here is a man who is not lightly deceived by the vain shows of this world, and who values truth more than dry shoes. count manuel, you shall have your troops, and you others must wait until you have acquired count manuel's powers of judgment, which, let me tell you, are more valuable than any fief i have to give."

so when the spring had opened, manuel went into poictesme at the head of a very creditable army, and dom manuel summoned duke asmund to surrender all that country. asmund, who was habitually peevish under the puckerel curse, refused with opprobrious epithets, and the fighting began.

manuel had, of course, no knowledge of generalship, but king ferdinand sent the conde de tohil vaca as manuel's lieutenant. manuel now figured imposingly in jeweled armor, and the sight of his shield bearing the rampant stallion and the motto mundus vult decipi became in battle a signal for the more prudent among his adversaries to distinguish themselves in some other part of the conflict. it was whispered by backbiters that in counsel and in public discourse dom manuel sonorously repeated the orders and opinions provided by tohil vaca: either way, the official utterances of the count of poictesme roused everywhere the kindly feeling which one reserves for old friends, so that no harm was done.

to the contrary, dom manuel now developed an invaluable gift for public speaking, and in every place which he conquered and occupied he made powerful addresses to the surviving inhabitants before he had them hanged, exhorting all right-thinking persons to crush the military autocracy of asmund. besides, as manuel pointed out, this was a struggle such as the world had never known, in that it was a war to end war forever, and to ensure eternal peace for everybody's children. never, as he put it forcefully, had men fought for a more glorious cause. and so on and go on, said he, and these uplifting thoughts had a fine effect upon everyone.

"how wonderfully you speak!" dame niafer would say admiringly.

and manuel would look at her queerly, and reply: "i am earning your home, my dear, and your servants' wages, and some day these verbal jewels will be perpetuated in a real coronet. for i perceive that a former acquaintance of mine was right in pointing out the difference between men and the other animals."

"ah, yes, indeed!" said niafer, very gravely, and not attaching any particular meaning to it, but generally gathering that she and manuel were talking about something edifying and pious. for niafer was now a devout christian, as became a countess of poictesme, and nobody anywhere entertained a more sincere reverence for solemn noises.

"for instance," dame niafer continued, "they tell me that these lovely speeches of yours have produced such an effect upon the philistines yonder that their queen stultitia has proffered an alliance, and has promised to send you light cavalry and battering-rams."

"it is true she has promised to send them, but she has not done so."

"none the less, manuel, you will find that the moral effect of her approbation will be invaluable; and, as i so often think, that is the main thing after all—"

"yes, yes," says manuel, impatiently, "we have plenty of moral approbation and fine speaking here, and in the south we have a saint to work miracles for us, but it is asmund who has that army of splendid reprobates, and they do not value morality and rhetoric the worth of an old finger-nail."

so the fighting continued throughout that spring, and in poictesme it all seemed very important and unexampled, just as wars usually appear to the people that are engaged in them. thousands of men were slain, to the regret of their mothers and sweethearts, and very often of their wives. and there was the ordinary amount of unparalleled military atrocities and perfidies and ravishments and burnings and so on, and the endurers took their agonies so seriously that it is droll to think of how unimportant it all was in the outcome.

for this especial carnage was of supreme and world-wide significance so long ago that it is now not worth the pains involved to rephrase for inattentive hearing the combat of the knights at perdigon—out of which came alive only guivric and coth and anavalt and gonfal,—or to speak of the once famous battle of the tinkers, or to retell how the inflexible syndics of montors were imprisoned in a cage and slain by mistake. it no longer really matters to any living person how the northmen burned the bridge of boats at manneville; nor how asmund trod upon a burned-through beam at the disastrous siege of évre, and so fell thirty feet into the midst of his enemies and broke his leg, but dealt so valorously that he got safe away; nor how at lisuarte unarmored peasants beat off manuel's followers with scythes and pitchforks and clubs.

time has washed out the significance of these old heroisms as the color is washed from flimsy cloths; so that chroniclers act wisely when they wave aside, with undipped pens, the episode of the brave siennese and their green poison at bellegarde, and the doings of the anti-pope there, and grudge the paper needful to record the remarkable method by which gaunt tohil vaca levied a tax of a livre on every chimney in poictesme.

it is not even possible, nowadays, to put warm interest in those once notable pots of blazing sulphur and fat and quicklime that were emptied over the walls of storisende, to the discomfort of manuel's men. for although this was a very heroic war, with a parade of every sort of high moral principle, and with the most sonorous language employed upon both sides, it somehow failed to bring about either the reformation or the ruin, of humankind: and after the conclusion of the murdering and general breakage, the world went on pretty much as it has done after all other wars, with a vague notion that a deal of time and effort had been unprofitably invested, and a conviction that it would be inglorious to say so.

therefore it suffices to report that there was much killing and misery everywhere, and that in june, upon corpus christi day, the conde de tohil vaca was taken, and murdered, with rather horrible jocosity which used unusually a heated poker, and manuel's forces were defeated and scattered.

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部