笔下文学
会员中心 我的书架

CHAPTER XXXIII. — THE CABIN ON THE MOUNTAIN.

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

nora slept little that night. she had a good deal to think of, and very anxious were her thoughts. she knew the irishman, andy neil, well, and she also knew his ferocious and half-savage temperament. added to his natural fierceness of character, he now undoubtedly was possessed by temporary insanity. this had been brought on by hunger, cold, and great misery. the man was desperate, and would think little of desperate deeds. after all, his life was of small value to him compared to his revenge. whenever did an irishman, at moments like the present, consider life? revenge came first, and there was that in the man's gleaming dark eyes, in his high cheek-bones, in his wild, unkempt, starved appearance, which showed that he would, if something was not quickly done, once again attempt the squire's life. what was she to do? nora wondered and wondered. her father was getting better; the open air treatment, the simple food, and the company of his friends were effecting the cure which the luxurious life in the heavily furnished chamber had failed to do. the squire would soon be well and strong again. if he were careful, he would once again stand in health and strength on his ancestral acres.

he would get accustomed to the grandeur of the restored castle o'shanaghgan; he would get accustomed to his english relatives and their ways. he would have his barn to retire to and his friends to talk to, and he would still be the darling, the best-loved of all, to his daughter nora; but at the present moment he was in danger. in the barn, too, he was in much greater danger than he had been when in the safe seclusion of the castle. it would be possible for any one to creep up to the barn at night, to push open the somewhat frail windows or equally frail door, and to accomplish that deed which had already been attempted. nora knew well that she must act, she must do something—what, was the puzzle. squire o'shanaghgan was one of the most generous, open-hearted, and affectionate of men. his generosity was proverbial; he was a prime favorite with his tenants; but he had, like many another irishman of his type, a certain hard phase in his character—he could, on occasions, be almost cruel. he had taken a great dislike to andy neil and to some other tenants of his class; he had been roused to stronger feeling by their open resistance, and had declared that not all the land leagues in ireland, not all the fenians, not all the whiteboys, were they banded together in one great insurrection, should frighten him from his purpose.

those tenants who defied him, who refused to pay the scanty rent which he asked for their humble cabins, should go out; they should, in short, be evicted. the other men had submitted to the squire's iron dictation. they had struggled to put their pence and shillings together, and with some difficulty had met the question of the rent; but andy neil either could not or would not pay; and the squire had got the law, as he expressed it, to evict the man. there had come a day when the wild tenant of the little cabin on the side of the bare mountain had come home to find his household goods exposed to the airs of heaven, the roof off his cabin, the door removed from its hinges; the hearth, it is true, still warm with the ashes of the sods of turf which were burning there in the morning, but the whole home a ruin. the squire had not himself witnessed this scene of desolation, but had given his stern orders, and they had been executed by his agent. when andy saw the ruins of his home he gave one wild howl and rushed down the side of the mountain. his sick children—there were two of them in the cabin at the time—had been taken pity on by some neighbors almost as poor as himself; but the shock (or perhaps their own bad health) had caused the death of both boys, and the man was now homeless and childless. no wonder his brain gave way. he vowed vengeance. vengeance was the one last thing left to him in life; he would revenge his wrongs or die. so, waiting his opportunity, he had crouched behind a hedge, and, with an old gun which he had stolen from a neighbor, had fired at the squire. in the crucial moment, however, his hand shook, and the shot had lodged, not in the squire's body, but in his leg, causing a nasty but scarcely a dangerous wound. the only one in all the world who suspected andy was the squire's daughter nora; but it was easy for her to put two and two together. the man's words to her in the cave, when he threatened to drown her, returned to her memory. she suspected him; but, with an irish girl's sympathy, she would not speak of her suspicions—that is, if her father's life was spared.

but now the man himself had come to her and threatened fresh mischief. she hated to denounce the poor, starved creature to the police, and yet she must protect her father. the squire was much better; but his temper could be roused to great fury at times, and nora dreaded to mention the subject of andy neil. she guessed only too well that fear would not influence the fierce old squire to give the man back his cabin. the one thing the wretched creature now craved was to die under the shelter of the roof where he had first seen the light; but this natural request, so dear to the heart of the squire himself, under altered circumstances, would not weigh with him under existing conditions. the mere fact that andy still threatened him would make him more determined than ever to stick to his purpose. nora did not dare to give her father even a hint with regard to the hand which had fired that shot; and yet, and yet—oh, god help her! she must do something, or the consequences might be too fearful to contemplate.

as she was dressing on the following morning she thought hard, and the idea came to her to take the matter into her own hands, and herself give andy leave to go back to his cabin; but, on reflection, she found that this would be no easy matter, for the cabins from which the tenants were evicted were often guarded by men whose business it was to prevent the wretched creatures returning to them. no doubt andy's cabin would be now inaccessible; still, she might go and look at it, and, if all other means failed, might venture to beg of her father's agent to let the man return to it; but first of all she would see the place. somewhat cheered as this determination came to her, she ran downstairs. mr. hartrick was returning to england by an early train, and the carriage, which was to convey him to the station, was already at the door. mrs. o'shanaghgan was almost tearful at the thought of parting with her beloved brother. molly, delighted at being allowed to stay on at the castle, was also present; but nora's entrance on the scene caused mrs. o'shanaghgan to speak fretfully.

“late as usual, nora,” said that lady, turning and facing her daughter as she appeared. “i am glad that you condescended to appear before your uncle starts for england. i wonder that you have taken the trouble.”

“oh, do not scold her, ellen,” said mr. hartrick, kindly. “i begin to understand something of the nature of my irish niece. when the squire is well again she will, i am sure, return to england and resume her studies; but at present we can scarcely expect her to do so.”

“i will come back some time, uncle george,” said nora; “and oh!” she added, “i do thank you for all your great and real kindness. i may appear ungrateful, but indeed, indeed i am not so in my heart, and it is very good of you to allow molly to stay; and i will promise to take great care of her, and not to let her get too wild.”

“thank you. any message for your aunt, nora?” said mr. hartrick gravely. “i should like you, my dear,” he added, coming up to the girl, and laying his hand on her shoulder and looking with his kind eyes into her face, “to send your aunt grace a very special message; for you did try her terribly, nora, when you not only ran away yourself, but induced molly to accompany you.”

nora hesitated for a moment, the color flamed into her face, and her eyes grew very bright.

“tell her, uncle george,” she said, speaking slowly and with great emphasis, “that i did what i did for father. tell her that for no one else but father would i hurt her, and ask her to forgive me just because i am an irish girl; and i love—oh! i love my father so dearly.”

“i will take her your message, my dear,” said mr. hartrick, and then he stooped and kissed his niece.

a moment later he was about to step into the carriage, when nora rushed up to him.

“good-by; god bless you!” she cried. “oh, how kind you have been, and how i love you! please, please, do not misunderstand me; i have many cares and anxieties at present or i would say more. you have done splendidly, only——”

“only what, nora?” said her uncle.

“only, uncle george,” answered the girl, “you have done what you have done to please my mother, and you have done it all in the english way; and oh! the english way is very fine, and very noble, and very generous; but—but we did want the old bare rooms and the lack of furniture, and the place as it always has been; but we could not expect—i mean father and i could not expect—you and mother to remember that.”

“it was impossible, nora,” said her uncle. “what i did i did, as you express it, my dear, in the english way. the retrograde movement, nora, could not be expected from an englishman; and by-and-by you, at least, will thank me for having brought civilization to o'shanaghgan.”

a moment later mr. hartrick went away, and nora returned to the house. mrs. o'shanaghgan had left the room, and nora found herself alone with her cousin molly.

“what is it, nora?” said molly. “you look quite pale and anxious.”

“i look what i feel,” said nora.

“but can i help you in any way, nora?”

“yes. will you come for a drive with me this morning?”

“of course i will. you know well that i should like nothing better.”

“then, molly dear, run round to the yard and tell angus put black bess to the outside car, and to bring it round to the corner of the plantation. i do not want any one to know, and tell angus that i will drive black bess myself.”

“all right,” replied molly, running off on her errand.

nora did not stay long with her father that morning, and soon after ten o'clock she and molly were flying through the boreens and winding roads in the direction of slieve nagorna. at the foot of the mountain they dismounted. nora fastened black bess's reins to the trunk of a tree which stood near, and then she and molly began to ascend the mountain. it was a glorious winter's day; the air was mild, as it generally is in the west of ireland, and the sun shone with power. nora and molly walked quickly. nora, who was accustomed to climbing from her earliest years, scaled the rocks, and jumped from one tiny projection in the ground to another; but molly found her ascent more difficult. she was soon out of breath, and called in laughing tones to nora to wait for her.

“forgive me,” said nora; “i sometimes forget that you are not an irish girl.”

“you also forget that i am practically a london girl,” answered molly. “i have seldom or never climbed even a respectable hill, far less a mountain with sides like this one.”

“we will reach the spot which i am aiming for before long,” said nora; “but if you are tired, do sit down, and i'll go on alone.”

this, however, molly would not hear of, and presently the girls reached a spot where once a small cabin had stood. the walls of the cabin were still there, but the thatched roof had disappeared, the doors and windows had been removed, and the blackened earth where the hearth had been alone bore evidence to the fact that fires had been burnt there for long generations. but there was no fire now on the desolate hearth.

“oh, dear!” said nora. “it makes me cry to look at the place. once, long, long ago, when terry and i were tiny children, we came up here. andy's wife was alive then, and she gave us a hot potato each and a pinch of salt. we ate the potatoes just here, and how good they tasted! little mike was a baby, such a pretty little boy, and dear kathleen was so proud of him. oh! it was a home then, whereas now it is a desolation.”

“a very poor sort of home i should say,” answered molly. “what a truly desolate place! if anybody ever lived here, that person must be glad to have got away. it makes me shudder even to think of any human being calling this spot a home.”

“oh!” answered nora, “it was a very pretty home, and the one who lived in it is broken-hearted—nay, more, he is almost crazed, all and entirely because he has been driven away. he deserved it, i know; but it has gone very hard with him; it has torn out his heart; it has turned him from a man into a savage. oh! if i had only money, would not i build up these walls, and put back the roof, and light the fire once more, and put the man who used to have this house as a home back again? he would die in peace then. oh! if only, only i had money.”

“how queer you look!” said molly. “how your eyes shine! i don't understand you. i love you very much, but i confess i don't understand you. why, this desolate spot would drive most people mad.”

“but not irish people who were born here,” said nora. “there! i have seen what i wanted to see, and we had best be going back. i want to drive to the village, and i want to see john finnigan. i hope i shall find him at home.”

“who is john finnigan?” asked molly.

“the man who does these sort of things,” said nora, the red, angry blood rushing to her cheeks.

she turned and quickly walked down the mountain, molly racing and stumbling after her. black bess was standing motionless where her mistress had placed her. nora unfastened the reins and sprang upon the car, molly followed her example, and they drove almost on the wings of the wind back to the village. there they were fortunate enough to find john finnigan. leaving molly holding black bess's reins, nora went into the house. it was a very small and shabby house, furnished in irish style, and presided over by mrs. finnigan, a very stout, untidy, and typical irishwoman, with all the good nature and savoir-faire of her countrywomen.

“aw, then, miss nora,” she said, “i am glad to see you. and how's the squire?”

“much better, thank you,” said nora. “is your husband in, mrs. finnigan?”

“to be sure, deary. finnigan's abed still. he was out late last night. why, listen; you can hear him snoring; the partition is thin. he snores loud enough to be heard all over the house.”

“well, do wake him, please, mrs. finnigan,” said nora. “i want to see him on a most important matter at once.”

“then, that being the case, honey, you just step into the parlor while i go and get finnigan to rise and dress himself.”

mrs. finnigan threw open the door of a very untidy and small room. several children were having breakfast by a table which bore traces of fish-bones, potato-peelings, and bacon-rinds. the children were untidy, like their mother, but had the bright, very dark-blue eyes and curly hair of their country. nora knew them all, and was soon in the midst of a clamorous group, while mrs. finnigan went out to get her husband to rise. finnigan himself appeared in about a quarter of an hour, and nora went with him into his little study.

“well, now,” said that worthy, “and what can i do for you, miss o'shanaghgan?”

nora looked very earnest and pleading.

“my father is better,” she said, “but not well enough yet to be troubled with business. i understand that you are doing some of his business for him, mr. finnigan.”

“some, it is true,” answered the gentleman, frowning as he spoke, “but not all, by no means all. since that english fine gentleman, mr. hartrick, came over, he has put the bulk of the property into the hands of steward of glen lee. steward is a scotchman, and why he should get work which is rightly my due is hard on me, miss nora—very hard on me.”

“well,” said nora restlessly, “i know nothing about the matter. i am sorry; but i am afraid i am powerless to interfere.”

“oh, miss nora!” said finnigan, “you know very well that you have kissed the blarney stone, and that no one can resist you. if you were to say a word to the squire he would give me my due; and now that so much money has been put into o'shanaghgan, it would be a very fine thing for me to have the collecting of the rents. i am a poor man, miss nora, and this business ought not to be given over my head to a stranger.”

“i will speak to father by-and-by,” said nora; “but i doubt if i can do anything. but i have come to-day to ask you to do something for me.”

“and what is that, miss nora? i am sure i'd be proud to help such a beautiful young lady in any way.”

“i dislike compliments,” said nora, coloring with annoyance. “please listen. you know the man you evicted from the cabin on the side of slieve nagorna—andy neil?”

“perfectly well, perfectly well,” answered finnigan,

“you had my father's orders?”

“i had that, miss nora.”

“i want you, mr. finnigan, now to take my orders and to give andy back his cabin. put a bit of roof over it—anything, even an old tarpaulin—anything, so that he may sleep there if he likes to-night. i want you to do this for me, and allow me to take the risk of offending my father.”

“what!” said finnigan, “and risk myself all chance of getting the agency. no, no, miss nora. besides, what would all the other tenants say who have been evicted in their time? the man shall get his cabin back and a fresh roof and new windows, by the same token, when he pays his rent, and not before.”

“but he has no money to pay his rent.”

“then he must stay out, miss nora.”

“i wish, i wish,” said nora, clasping her hands and speaking with passion, “that you would oblige me in this. indeed, it is of the utmost importance.”

“what!” said finnigan, going up to her and staring into her face; “has that scoundrel threatened? is it possible?”

“no, no, no; you are mistaken,” said nora eagerly. “i only meant that i—i—pitied him so much.”

“that being the case, miss nora, i will say nothing further. but the fact is, i have before had my suspicions as to the hand which pulled that trigger which sent the shot into the squire's leg, and it would be an extremely graceful act on my part to have that person arrested, and would doubtless insure the agency for me. but i will say no more; only, please understand, under no circumstances, except the payment of the rent, can andy neil get back his cabin.”

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部