笔下文学
会员中心 我的书架

CHAPTER 2

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

one day, the mouse was sitting outside the hole that led to the wood. it was in the month of august and it was warm and pleasant and she sat basking in the sun with the greatest enjoyment, the more so as she had just given birth to seven blind children, which is no joke, as any mother will tell you. and, as she sat there, the wood-mouse came out of her house under the root of the beech.

"good-afternoon, cousin," said the house-mouse.

"the same to you, cousin," said the wood-mouse.

"a fine sunny day," said the house-mouse.

"the same to you, cousin," said the wood-mouse.

when they had greeted each other in this fashion, they sat and looked at each other for a little while. the house-mouse moved her big ears to and fro; and the wood-mouse did the same, out of courtesy, but her ears were not nearly so big. on the other hand, she had more hairs in her tail than her cousin, so that pretty well made up for the ears. then the house-mouse said:

"life is lovely."

"do you think so, cousin?" said the wood-mouse.

and she looked as though she were of a very different opinion, but too polite to say so outright.

"yes, i do, cousin," replied the house-mouse. "i have just got my last seven youngsters off my hands. and every evening the young mistress puts a piece of sugar outside my hole for me. and the forester and the cat are both so old that they positively can't see when i run through the room. and yesterday an old lady arrived whose name is petronella. and she's as frightened of me as though she were a mouse and i a cat. when she sees me, she screams and gathers up her skirts and jumps on a chair, old as she is. this amuses the young lady who gives me the sugar immensely, so i like doing it. and, for the matter of that, i needn't even trouble to come out. this morning, i was sitting in my hole while they were drinking tea. then my young mistress cried, 'there's the mouse!' and in a jiffy aunt petronella was up on the chair, though i wasn't there at all. i tell you, it's great fun."

"i daresay, cousin," said the wood-mouse. "and i'm very glad indeed that you've such a good time."

"and haven't you just as good a time?" asked the house-mouse. "living in the green wood and hearing the birds sing all day long? no cat and no mouse-traps?"

"yes, it's all right about the birds," said the wood-mouse. "and about the cats too. but you mustn't think on that account, cousin, that this is a sort of paradise. i hear very little of the birds down where i live; and i may as well admit that i don't bother my head about them. besides, there are one or two awkward customers among them, such as the crow, for instance, and the rook and the jackdaw, who all belong to the same family. not to speak of the stork and the buzzard, for whom a wood-mouse is a mere mouthful."

"yes, i know," said the house-mouse. "well, we all have our worries. and, at any rate, you don't have the cat. she's the trickiest of the lot."

"is she?" said the wood-mouse. "well, you may be right. but we have the fox out here, you know, who is pretty cunning, in addition to the marten and the polecats, who are the blood-thirstiest animals that you can think of. no, taken all round, believe me, it's not so pleasant to be a wood-mouse. and it's very likely that what is your good fortune is just my misfortune!"

"why, how can that be, cousin?" asked the house-mouse. "i can't understand it and i should be sorry to think so."

"well, you see, it's not a thing that you can help," said the wood-mouse. "heaven forbid! you have always been a first-rate cousin; i don't deny it for a moment. but i expect the reason why you have a good time is that you live with an old gentleman like your forester. the natural consequence is a cat and a sweet young daughter who gives you sugar. perhaps it would not be so pleasant for you if the forester died and a new one came who was younger. his wife might be too fond of her sugar to care to give you any. his children might set traps for you and torture you. and he might have a young cat, who would get her claws into you and eat you."

"you are very likely right," said the house-mouse. "all the more reason why i should value my good fortune while it lasts. but, all the same, i can't understand how my good fortune can be your misfortune."

"oh, it's not so difficult to understand as all that!" said the wood-mouse. "you see, when a forester is very old, he looks after the wood badly. he is no longer able to shoot and, taken all round, he knows nothing about what goes on out of doors. the result is that there is such an immense number of foxes and martens and polecats and buzzards out here that one of us can hardly stir from her hole without risking her life. now, if a new and young forester were to come, you can easily understand what a change that would make in things."

"oh yes!" said the house-mouse. "now i understand! but tell me, cousin, don't you think the new forester would also go for the mice, if he could? it seems to me i have heard the old one say that the mice are the wood's worst enemies. and it must be the wood-mice he means. for i don't know of any harm that i do to the wood."

the wood-mouse set up her tail and shook her little head sorrowfully:

"cousin," she said, "you have touched me on my very sorest point."

"i am really sorry, cousin," said the house-mouse. "but it appears to me that it was you who began to talk about it."

"so it was, cousin," said the wood-mouse. "and we don't do any good by holding our tongues. you see, cousin, there is a great deal of wickedness in this world; and we have to put up with it. but it's pretty hard when it comes from one's relations."

"that's true, cousin," said the house-mouse. "are there really any of your relations who do you any harm?"

"harm?" said the wood-mouse. "i daresay that those of whom i'm thinking don't think of doing me any harm. but they do so for this reason, that they behave themselves in such a way that we have to suffer for it. and, as far as relationship is concerned, they are your relations as well as mine."

"but who are they, cousin?" asked the house-mouse. "tell me, quickly. i have no notion of whom you're thinking."

"i'm thinking of the field-mouse," said the wood-mouse, with a deep sigh.

the house-mouse was silent for a moment, out of respect for the other's emotion. and presently the wood-mouse began to speak of her own accord:

"the field-mouse is our cousin, cousin, our own first cousin. there's no denying the fact. but i must confess that i think she does the family no credit. she is preposterously greedy. and her absurd gluttony injures all of us. the tale is that the mice have done it. and so they have. but who thinks of asking which mouse it is that has done it? is it you? no. you mind your own business indoors, in the house. of course, you nibble at a ham or a loaf or an old cheese or anything that comes your way. that's only reasonable. one has to live; and goodness knows what might be said of the way in which human beings get their food, if the matter were looked into."

"what you say is an absolute fact," said the house-mouse. "i have often thought, when i have been nibbling at a ham, that, if i was a thief, then the forester, whose ham it was, was neither more nor less than a murderer. well ... and then they have the cat and the mouse-trap and all the rest of their cunning, so they're all right. a poor mouse has to think very hard and to risk her life pretty well every hour of the day if she is to provide herself with food."

"just so," said the wood-mouse. "it's not you. then who is it? is it i? no, i mind my business as you mind yours. of course, i take nuts and beech-mast and acorns, when they fall; and i admit that i am a regular whale for fir-cones. that fresh fir-seed is about the nicest thing i know. so i gnaw the cones in two and eat the seeds; and then they are gone when the forester wants them to sow firs with. but that is only reasonable. i must live as well as he and there are quite enough firs in the world. and i won't deny i may eat a bit of root once in a way, in the spring, when the roots are quite fresh. but what then? the forester himself is fond of vegetables, so he really need not grudge me a few."

"certainly not," said the house-mouse. "you are quite right, cousin. you only do what we all do."

"thank you for that kind word, cousin," said the wood-mouse. "i think it's only fair. well, just as he has the cat and the mouse-trap for you, if you become too indiscreet, so he has the fox and the crow and the polecat and the marten and the stork and, above all, the owl for me. you can't imagine what a terribly cunning enemy the owl is. one simply can't hear him flying. one can't see him either, for he only comes at night and his colours are dark. and they all see as well at night as an ordinary body does in broad daylight. and he has all these fellows gratis. the cat and the trap he has to buy. but his forest-police he gets for nothing."

"that's true," said the house-mouse.

"therefore it's not i either," said the wood-mouse. "it's not you and it's not i. shall i tell you who it is? it's our cousin, the field-mouse. the mice have done it, the story goes. and who are the mice? it's the field-mouse. but he is not the only one who has to be prosecuted and punished. any one bearing the name of mouse is mercilessly and ruthlessly struck down. people are so stupid. they can see no difference. and i don't know how to teach them any better. it's too bad!"

"but, cousin," said the house-mouse, "you haven't told me yet what the field-mouse does that the rest of us are blamed for. it must be something shocking to upset you so."

"indeed, the forester is more upset than i am," said the wood-mouse. "and i don't deny that he has every reason to be. you see, just round the corner is a beautiful, green forest-glade. the deer come out here and graze, early in the morning, and they drink from a brook that runs through the glade. it makes a charming picture. i have seen it myself on many a fine summer morning, when i have come home rejoicing at my good luck in escaping the owl and the other ruffians. well, the forester is particularly fond of the glade, because he uses it for his horses. he makes hay there. and it's the loveliest forest-hay that you can imagine."

"yes, i know," said the house-mouse. "i saw him carting hay into the barn last year."

"yes, but there will be no hay this year," said the wood-mouse. "you see, cousin, some time ago the glade began to wither and turn yellow. it became yellower and yellower every day. the keeper came and told the forester. they were out the other day looking at it. then they discovered that all the grass-roots were eaten up or gnawed through. they were able to roll up the whole grassy surface like a carpet; and they did so. i was sitting at the edge of the wood myself, looking on. the grass was gone and the hay and everything; and the field-mouse had done it."

"our cousin must be awfully hungry," said the house-mouse. "or perhaps he has a big family."

"both," said the wood-mouse. "both. he is awfully greedy and he always has the house full of children. well, that doesn't concern us: it's his affair. but, when those silly men mix us up in it, lump us all together with cousin field-mouse and persecute us and kill us for what he has done, i tell you, cousin, then it does concern us!"

"that's true," said the house-mouse.

they sat on; and neither spoke. it was getting on towards evening; and both of them had to go to work when it grew dark. summer was almost over, so the wood-mouse had begun to collect her winter-stores. she did not lie torpid like the hedgehog or the bat and she could not fly to africa like the stork and the swallow, so she had to have her store-room filled, if she did not wish to suffer want. she had already collected a good deal of beech-mast. but the nuts were not ripe yet and, if she took them before they were ripe, they were no good to her.

and the house-mouse also chose night for going to the larder. even though her young mistress did nothing to her, nevertheless she dared not be over-impudent, but always waited until she was certain that she would not be disturbed.

"yes," said the wood-mouse, "we must start toiling for our daily bread again. at any rate, you are better off than i, cousin, for the present, as you don't have the winter to think about. you're snug indoors, close to the forester's larder."

"i am," said the house-mouse. "and there is almost more in the larder in the winter than in the summer."

"yes, yes," said the wood-mouse. "well, good-bye, cousin: if you meet the field-mouse, be sure to tell him what i said. i always stand by my word. and, if you can contrive some means of letting the forester know that there's a difference between mice and mice, so much the better. you are nearer to him than we are."

"wait a little longer, cousin," said the house-mouse. "after all, it's not dark enough yet for you to work; and i never go to the larder before my young lady has cleared away after supper. i've been thinking of what you were saying about the field-mouse and most of all of what you said about relations doing harm. for, you see, properly speaking, it's just the same indoors."

"you don't say so!" said the wood-mouse. "i should never have thought that the field-mouse had the impudence to come in to you. i must hear more about that. then it's in the garden that he is?"

"no," said the house-mouse. "it's not the field-mouse at all. i don't know anything about him. i have never even set eyes on him, that i know of. but, as we know, we have another big cousin, called the rat."

"i have heard a little about him," said the wood-mouse. "but i have never seen him. is he of the same kind as the field-mouse?"

"he is much worse," said the house-mouse. "to begin with, he is so awfully big. i should say he is as big as five fat mice put together. he is quite black, with a long, scaly tail and small ears. he has horrid teeth and a long tongue. and he is greedier than i know how to tell you. he plays just the same part in the house that the field-mouse does among your people. and what happens to you happens to me: i often get blamed for his mean tricks. just think, one day last year, he bit the odd man in the nose as he lay sleeping one afternoon in the hayloft. he took quite a little bit of flesh, so that the man had to go to the doctor and walk about with a bandage for many days."

"that's horrid," said the wood-mouse. "and it's quite unlike a mouse's nature. we are not beasts of prey, that i do know. do you really believe he's our cousin?"

"he is indeed," said the house-mouse. "i know it; and there's no mistaking it either, when you see him. he is the perfect image of a mouse, though he is clumsier. but he is a disgrace to the family; and that's a fact. and fancy what happened. i was just outside the larder: i have a little waiting-hole there, where i sit and wait when i come too early and when my young lady is still in the kitchen. and i was sitting there on the evening it happened; i had been sitting there some time, for it looked as though my young lady was never going. i must tell you she was waiting for the odd man, who had ridden off to the doctor with his nose. he was to have his supper when he came home. he arrived at last and, while he sat there eating his food and talking to the young lady about what had happened, she said that those rats were most disgusting animals and ought to be exterminated in every possible way. 'yes,' she said. 'i can't abide them for the life of me. and then they are so hideous to look at. they look quite wicked. but i must intercede for the dear little mice. i love them. i have a tiny one, whom i know well and am ever so fond of. i caught her one day in the sugar-basin, the little thief!'

"'and didn't you kill her, miss?' asked the man.

"'why, no!' she said. 'i never thought of such a thing! i let her run away to her hole and now, every evening, i put a lump of sugar outside the hole for her. and, every morning, when i come to the dining-room, it's gone. but you mustn't tell father, jens.' jens promised that he would not. but he went on to say that mice and rats were one and the same kind of vermin all together and ought to be exterminated. then the forester came in and agreed with jens; and nothing that his daughter said to the contrary was of any use. the forester said that he would see and get a regular rat-catcher out here, who would lay poison for the lot of us. and all this is surely not my fault, but is due to that disgusting rat, who bit jens in the nose. it is really no joke having a reprobate like that in the family, disgracing one's good name."

"no," said the wood-mouse, "that's what i say. and how are we to inform the human beings of their mistake? i know no way of obtaining speech with them. well, good-bye, cousin, and au revoir."

"good-bye, cousin, and au revoir to you," said the house-mouse.

then the one went out into the wood, to forage for the winter, and the other into her young lady's larder.

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部