笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 八犬传

第一三一回八行宝珠光增良主九岁神童出使华营

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

(1)

离合有时,贫富由命。却说、大和照文迎接八犬士的快船,走了一个通宵,于次日清晨抵达安房之白滨时,大概因为得到从延命寺派去打探的僧人的报告,本山的役僧五六人和从稻村派去的众多杂役、奴仆早已等候在岸边。八犬士立即同、大、照文和代四郎,踩着跳板下了船,来到岸边的沙滩上。接着,乘另一条船的士兵和随从也随后赶来。这时,从城里来相迎的人甚多,突然增加了随从,所以显得特别热烈。八犬士对他们辛苦相迎致谢后,便同去延命寺,被请至客殿进了早餐,款待得十分周到。在此之前,从稻村和泷田两城派来迎接八犬士的头领苫屋景能和船贝六,带领许多人马已来到延命寺,在他席等待。稍过片刻,两个来迎接的头领同、大、照文和代四郎与八犬士会面,传达了两位侯爷的旨意:“犬士们不辞劳苦,迅速应召前来,实感欣慰。众卿虽乘船甚为劳累,但因期待多年,望眼欲穿,故于今日先由泷田将军接见,明日再去稻村。为此特派使者前去相迎,幸勿迟疑。”犬士们离席拜听后,一同答道:“对二位国主的恩命,臣等实感惶恐不安。除亲兵卫外,臣等尚未立一介之功,国主却让带领随从,命我等骑马而行,并让如此众多之人相随,实感冒昧。这样做恐怕、大长老也不会赞同。因为在迎接臣等来时长老还是头陀打扮。臣等虽已对谒见时的礼服略有准备,但是无须改装,就请允许这样去吧。”他们这样推辞。景能听了说:“不可,这是国主按照老侯爷的旨意所下的诏令,对老侯爷就连国主都不便违拗,请列位答应了吧。”、大也对犬士们劝说道:“刚才这两位使者已向贫僧和蜑崎、姥雪传达了两位国主的旨意,让贫僧乘舆陪同犬士们去参见。此虽非贫僧之本意,但唯恐不敬,就答应了。日前贫僧去穗北迎接各位时作头陀打扮,这是为告别二十多年为实现宿愿所作的羁旅生涯。既然已把你等带来引荐给里见家,我等就不同于到处漂泊在江湖做客之时了。即使不效法吕尚〔太公望〕 在渭水之滨与文王同车之例,也不能固执己见。如不服从君命则是不敬,列位想到这点了吗?”他这样悄声对犬士们说了后,犬士们这才明白,感到后悔。他们谢过、大,立即改变了适才的态度,对景能表示谢恩领受。于是八犬士一同离席去改装。听说随从都已准备好,他们便来到前门。、大法师乘轿子,寺院跟了不少随从。八犬士每人各带两个侍卫,一个仆从,共二十四人已在前门等候。此外坐骑八匹,马夫十六人,还有持枪、扛柳条箱子、拿雨具和草料筐坐垫等的奴仆五六十人,都在山门外面等候。其中只有亲兵卫所乘之马,不是这次所赐的骏马,而是在他离开本国时,牵至稻村城寄养在马厩内的那匹青海波。他面带微笑什么也没说,但云开雾散得以重见天日,自己感到是很光彩的。当下景能和照文想把犬士们已前去泷田参见老侯爷之事禀报国主,所以便同众人分手去稻村城。他们只带自己的随从,把那十几名士兵也留给八犬士。代四郎的随从日前因为晕船得病,从上总的木更津回了泷田,也同三四个奴仆从泷田城来了,跟随的人更多了,十分壮观。

且说、大法师虽是引导犬士的头领,应该走在前面,但出家人走在勇士的马前不大合适,便故意跟在后面。由代四郎和贝六郎各带随从在前边开路。在走出山门时,八犬士按照仁义八行的次序跨上准备好的骏马,第一个便是犬江亲兵卫仁,他是召请犬士的使者之一,兼做向导,另外按顺序也应该他走在前边,所以大家就强制他在前边走,这样其他人的顺序也就定了。其次是犬川庄助义任、犬村大角礼仪、犬阪毛野胤智。将这一队叫做仁义礼智四行。后边拉开五六丈远的距离,第五个是犬山道节忠与、犬饲现八信道、犬冢信乃戍孝、犬田小文吾悌顺。这一队叫忠信孝悌四行。这样安排并非有厚此薄彼之分,而只是根据八行的字顺。后边又拉开十几丈远的距离,、大法师乘坐竹轿,左右有两个身穿麻布僧衣,把衣襟高高撩起来的寺院侍者和四名僧人,另外还有许多奴仆相随,有的扛着一对柳条箱子,有的拿着垂着紫穗儿和天鹅绒的套子罩着的长把伞,有的拿着同样用套子罩着的涂蜡禅杖,还有拿木屐、坐凳和雨衣筐的……。八犬士在马上英姿勃发,队列严整,他们都是二十岁左右面貌英俊的青年,体格魁伟,身材高大。虽然同是有鼻子有嘴的人,但却有美有丑大不相同。如今这些成器的男儿,已青云得志,有许多随从们前呼后拥。他们坐在马上缓缓前行的光景,是这一带难以得见的壮观场面,所以往来的良贱男女,无不吃惊得停步观看。八犬士就这样由代四郎和贝六郎在前边引路来到泷田城。在第二道城门下马,一同来到前门,由小水门目领着走到侍卫室时,、大法师也跟着来到。代四郎和贝六郎一同坐在末席。据说义实主君是在昨天回到此城的,为了接待犬士们,今晨又从稻村城特意把堀内藏人贞行和荒川兵库助清澄派来主持此事。最初派蜑崎照文做招贤使,巡访关东八州是在义实当政之时,所以这次犬士们初来参见,便从泷田开始,并派故老重臣主持今日之事,据说是为了体现从头到尾不换人的圆满结局。

闲话少叙,贞行和清澄慰劳了、大的劳苦,与八犬士见面后,传达老侯爷的旨意,说等一会儿就接见,然后就到内堂去了。这时泷田将军属下的老臣和有司们与犬士相见,告知了参见的仪式,然后将犬士们领到大客厅。八犬士把献上的五明扇和代替刀马的银两 (2) ,放在各自的身前,恭敬地等候。过了片刻,义实主君来到台上,坐在放好的褥垫上。贞行和清澄在台前的左右伺候着。近侍东峰萌三佩刀坐在主君的身后。这时泷田的老臣一一向主君介绍犬士们的姓名,并宣布了进呈的礼品,过来几名近侍,把扇子和银两接过去献到主君面前。义实仔细看了看礼品,然后给犬士们赐座,并进行两茶之礼。这是里见的家规,在新年祝贺或初次参见主君时,亲戚们和家老与城主,先给主君献杯薄茶,然后主君再赐给那献茶者一杯茶,称之为两茶之礼。有时两茶之礼后,参见者再回敬主君一杯,则是三茶之礼。片茶是不向主君献茶,只由主君赐杯茶而不回敬。这是对重臣以下的有司,有功者的规格。此外则进行一般茶礼,只是用杯子轮流赐杯茶,喝了便退下。根据上述情况,今为八犬士举行两茶之礼,人们都以为是无上光荣。茶礼已毕,义实让犬士们到他的身边,他含笑说:“我本可把汝等看作是外孙,但我这些年已是隐退之人,怎能把安房将军放在一边呢?今天举行这样隆重的见面礼,也是按照他的意思,可算作一次预演。汝等有不少令人称赞之事。亲兵卫立了三次大功都是世间罕见的,但那是侍奉我家以后之事。而其他七位在尚未前来参见时,信乃和道节便在甲斐的猿石救了滨路公主的危难。还有毛野、庄助、大角、现八和小文吾也在结城惩治了那些作恶的僧俗,却没枉杀一个人,同时又护送先君之遗骨安然回国,这也是莫大的功勋。亲兵卫在富山之功和汝等七位在猿石、结城二处用计所立之功,都是在尚未侍奉我家之前建立的。今八雄聚齐,应召在此地相会,汝等同去侍奉安房将军,定远胜过楠家的八臣和新田的四大天王,都要为国尽忠啊!”义实这样地赞扬鼓励并赐茶款待,实无先例。八犬士都唯唯称是。待献酬三度时,义实亲手赐给每人一口太刀,都价值千金。这个仪式进行了很长时间才完毕。然后召见、大,这时听说蜑崎照文也从稻村回来了,便一同召见。义实赞扬、大法师功德无量,同时对照文多年来招贤的功劳也予以表彰。尤其是延命寺法师二十多年矢志不移,因此屡次得到神灵和菩萨的冥助,终于找到了本家的珍宝,带来八位贤士,实是迄今和汉无与伦比的,因此也为他举行了两茶之礼。然后又唤姥雪代四郎前来,让贞行传旨道:“姥雪与保老而不衰,往复数百里陪同道节等八犬士回来,其功不小。稻村将军定有恩赏,先遵此旨。”然后也给予片茶之礼。这种无微不圣的恩命远胜过自己的身份,使代四郎感激得不觉泪下,叩头谢恩。

参见之礼举行完毕,由两个近侍从左右放下竹帘,义实退往后堂,大家一同叩拜,目送了片刻。然后以八犬士为首,、大、照文和代四郎都分别向二位家老谢恩后,一同退至侍卫室。不久他们又被召至另一处,有贞行、清澄和泷田的老臣在座,传达旨意道:“犬士们和十一郎、代四郎明日去稻村参见国主。延命寺法师暂且回寺,明日也去稻村。犬士们的休憩之处已在本城准备好,现在赐宴,可拿着筷子退下。”于是发给他们筷子,大家接过谢恩后一同退去时,侍者带领他们又到一处,请他们用餐。犬士们与照文同席,、大和代四郎分作上下两席在两处用餐。上席因是出家人斋饭没有鱼肉;下席规格不同,虽不能与犬士同等,但膳食也不错。在宴席中间老臣和侍卫们到各处去敬酒。赐宴完毕,又赐茶、赐果。过了片刻八犬士向老臣和有司们谢过君恩告辞时,、大和代四郎也出来了。、大向犬士们说明天在稻村相会,约好时间便分手回白滨去了。因老侯爷还有事情,照文便独自留在侍卫室等候。照文日前曾去稻村禀告犬士们已经到来的消息,国主是否有什么旨意,老侯爷大概想听听。且说八犬士同代四郎退出来去歇息处,这是此次召见匆忙建造的。八犬士下榻之地,在第二道城郭附近,距赐给妙真和代四郎的宅院不远,而照文的住处在犬士们的旁边,所以便带着随从先去照文处。他们上前叩门,交给回事的一个名单,表述他们对召请之劳的谢意,因照文尚未回府,便离开那里一同去妙真家,想先问候妙真的安否。

却说妙真自从亲兵卫离开后就一直惦念着他在旅途中的安危,每日早晨醒来时她总不放心。大约过了十几天,亲兵卫在两国河滩不料遇到国主的使者蜑崎大人,让亲兵卫再次去征讨素藤。当天晚间他就乘快船去上总的馆山,攻破城池扫清了妖贼。然后又为寻找七犬士去了结城的、大庵。关于这段消息妙真这里早已知道,听后她很高兴。在等待以后的消息时,她听到、大法师背着先君的遗骨同照文回到结城,并在白滨的延命寺进行改葬,以及亲兵卫等八位犬士与代四郎同去武藏的穗北,暂时留在那冰垣家等待、大法师去迎接,妙真则更加放心。虽不知几时回来,但突然来了许多工匠在距妙真家不远处盖房子,说是为了给八犬士住。所以妙真就每天出去看,感谢两位国主的恩典,不到十天工夫房子就盖成了,这是昨天的事情。听说在今天拂晓八犬士和代四郎已与、大、照文同船来到白滨的延命寺。今晨听到有司通知说,为参见老侯爷,八犬士今被召来此城。所以妙真乐得手舞足蹈,音音、曳手和单节等也很高兴,因为他们总算都平安地回来了。不仅代四郎,连故主道节和其他犬士以及亲兵卫,也都回到这个不是故乡之乡。音音等梳洗打扮,给两个孙子也穿上了手织的麻衣,拉着一同去妙真家,互相道喜后,便下厨帮助擦洗锅碗和准备烹制美味的酒宴。

夏季天不算太长,到了申时下刻,亲兵卫、小文吾和道节等八位犬士来到门前,代四郎让随从跑过去叫门。妙真急忙走出来领着犬士们登上走廊,让到屋内分宾主落座,每人的面前摆了个方食盘,里边盛着干鲍鱼丝、海带和捣碎的栗子 (3) 。这些表示祝贺的东西,都是女主人亲自制作的,然后连续击掌喊倒茶。于是音音和曳手姐妹便出来给各位斟茶。彼此转眼六年未见,这三个义姑节妇悲喜交加,不禁落下泪来。斟过茶后向道节等叩过头退至妙真的身后,力二郎和尺八离不开母亲,出来羞答答地看着八犬士等,就势坐在祖母的左右。代四郎是从厨房门进来的,暂且在那儿忙了一会儿才到这里来,见了两个孙子,他含笑与音音等坐在一起。在此之前,小文吾对妙真说:“好久没见了,犬江的祖母您依然很健康,实可喜可贺。有关我等到结城和穗北之事,您可能已从蜑崎大人那里听到了。、大法师和蜑崎大人去穗北迎接我等,由水路今天拂晓到达白滨,被召进城来参见了老侯爷,若先回住处去,那您一定想见亲兵卫,所以便先到这里来了。您与犬冢、犬饲早在行德时便相识,其他犬山、犬阪、犬川、犬村等四位兄弟也想拜访您,便一齐来了。”他这样一介绍,信乃、现八、道节、庄助、毛野、大角便各自报名并向女主人问候。妙真不禁泪下,哽咽得一时说不出话来,以袖掩面趴伏在那里。亲兵卫加以安慰说:“奶奶,以前是走了背运,不得不离开,使您终日惦念。现已扫除恶魔,这些大哥哥和舅舅都回来又得以重逢,应该高兴才是,为何要哭啊?”妙真听了这才止住眼泪点头道:“我明白,犬田君你想想,看到你我能不想起沼蔺、令尊和房八吗?所以很难过。”她说着又在擦眼泪。小文吾和亲兵卫也都各自想起了去世的父亲,看着檐下的松树枝,愀然不语。他们的悲伤也让在座的其他人想起已去世的亲人,如果他们还在,今天该多么高兴,因此深感世事无常。虽都忍着眼泪,不使自己哭出声来,但皆默默无言。

道节为了鼓励大家振作起来,便唤音音说:“奶母,你还这样健康,能看到你们很不容易,这是件喜事。本以为你们夫妇和曳手与单节都已不在人世了,可是不但都活着,还奇迹般地生了儿子。在这儿的两个孩子大概是第二代的力二和尺八吧?诚如常言所说遗传的种子是偷不走的,多么像他们的父亲啊!日后一定有出息。因为你们是忠臣孝子、义姑节妇,所以在猛火中不死,丈夫死后还能留下儿子。这都是神佑和不可思议的恩赐,是我等所不及的。十分令人敬佩。”他这般夸奖。信乃、庄助、小文吾、现八曾在荒芽山待过一宿,与她们相识。毛野和大角虽然这是初次会面,但早有耳闻,如同旧识,大家互相祝贺,话也多了,曾一度萧然的席子上忽然热闹起来。当下音音同两个媳妇和两个孙子一同站起来,向前走了几步对犬士们叩头,祝贺这天的欢聚,然后对道节答道:“诚如您所说,老身们得以死里逃生都是伏姬神女的保佑和托二位国主之福,先于老爷们得到国主的俸禄,实是意想不到的幸运。以代四郎这样卑贱之人,这次担当那么重要的出使之事,虽是意外之幸,但会使人笑话,所以深感不安。”道节听了说:“日前已同姥雪说过,有功不分人之贵贱,即使未立寸功而得了恩赏,这是明君的善政,如之奈何?我直至昨天还在落魄流浪,我的旧仆侍奉国主成了家臣,是为故主增光,我深感欣慰,谁能笑话呢?”代四郎听了向前搭话说:“这一点您曾教导过,我如同附骥尾之蝇,知道这是幸运,但今天在参见时被授以片茶之礼,对这等恩宠实感惭愧万分,难以言状。”妙真从旁接过去把话岔开说:“这确实是件喜事,且不必争执,我想先敬各位一杯喜酒。”音音听了回头看看说:“酒早已准备好了,我们这些伺候客人的还在这儿做什么呢?”她说罢起身,曳手和单节也各自领着孩子一同退到厨房去。

毛野登时拍了下膝盖说:“哎呀!忘了件事。我们的随从是国主派来的宫内杂役和奴仆,没必要让他们等在这里,他们一定不高兴。”代四郎赶忙接过去说:“随从之事小可没有忘记。明天还要来跟随,已告诉他们时间打发回去了。各位的马虽是国主赏赐的,但这里没有马厩,已交给马夫拉去喂料,并吩咐他们把枪和柳条箱拿回去交给奴仆们,也打发他们走了。”大家一听便无二议。毛野听了点头道:“确实老人有经验,想得周到。”他这一夸奖把大家都逗笑了。这时曳手和单节从厨房端来了酒壶、酒杯和三四样酒菜,虽是自己家做的,味道不一定很好,但心意到了。妙真说:“请趁热喝吧。”她亲切地给他们扇着扇子,以免成群的蚊子飞进来。这时已到黄昏,音音点起蜡烛,把烛台放在座席的中间,他们团团围坐,一直饮到夜阑更深,已响过二更的钟声。

于是诸位犬士离席重新坐好,向妙真致谢告别。妙真还想留他们,可是犬士们固辞道:“对您的盛情十分感谢,但是如果这时还不回国主安排的住处,一味在此欢宴至深夜,则似乎有些放肆不恭。同时明天还要去稻村城,须做准备,所以只好告辞了。”代四郎也帮着说:“他们住的地方离得很近,少爷〔指亲兵卫〕 自不用说,各位也会时常来的,哪里就在乎今天晚间?”妙真见难以挽留,也就只好顺从其意。八犬士便再次告别。当走到外面时,听说他们的住处有两三名奴仆提着灯笼前来迎接,便跟着回去。两处相距只有一百来米,妙真同音音和曳手、单节等在门旁目送着,代四郎跟在后面一直将他们送到门前。八犬士走进寓所,有八九个今天跟随他们的奴仆中的二三个年轻的随从,赶忙持着纸烛到房门前来迎接。这里虽是赐作临时居住的地方,却非常宽敞,不同于一般公寓,有客厅、书斋,还有卧室、浴室和厕所。家具、用品、被褥、蚊帐,一切应有尽有。仅用了十几天时间就造成了这座房子,很不容易。什么东西都不缺,对如此过分周到的君恩感激之余,十分喜欢。夏季夜短,躺在枕头上,很快就要天明了。犬士们一同梳洗完毕,点着灯用过早饭。这时昨天的七八十名随从,已牵着马来到这里。八犬士急忙换了礼服,各自带领自己的随从,当走出二道城门时,照文和代四郎也带着随从前来同去稻村。五月间无论何处都时常降雨,可巧这四五天是晴天,道路好走,泷田和稻村不是一个郡〔泷田是平群郡,稻村是安房郡〕 ,相距较远,犬士们策马速行,在巳牌过时,来到稻村城。

这天的当值者是杉仓木曾介氏元和东六郎辰相。其他堀内藏人贞行、荒川兵库助清澄、登桐山八郎良干、浦安牛助友胜、田税户贺九郎逸时、苫屋八郎景能等和许多有司、近臣都上朝在座。延命寺的住持、大法师早已来到此城,八犬士与昨天一样在大客厅参见了义成父子。八犬士献上了礼物,国主父子各有赏赐,举行了两茶之礼,表彰了犬士们之功,都与昨日在泷田进行的一样,便不再赘述。对、大、照文、代四郎也授以两茶或片茶之礼,为他们贺功。另在他处与八犬士一同赐宴,也与昨日无异。但是国主对八犬士恩赐的东西多,每人多一件上好的甲胄。宴席也都是山珍海鲜。仪式举行完毕,义成又让氏元和辰相向八犬士传达旨意说:“汝等中之犬江亲兵卫此次重新任上总国夷灊郡馆山城主,以嘉奖其再次讨伐逆贼蟆田素藤之大功。然而尚有其他旨意,可与七犬士一起暂居泷田寓所。此外据说犬冢信乃、犬阪毛野、犬山道节、犬川庄助、犬村大角、犬田小文吾、犬饲现八等,既于甲斐国之猿石、石禾,又于下总之结城为本家立下功勋。亲兵卫早已侍奉我家,汝等方至本国,自然功有大小,因此对其他七犬士,授以城主身份,列居家老之下,其他头领之上。今后如又立大功则再各赐城池。但汝等与本家有宿因,老侯爷格外恩典,将你等视为外孙。是以国主亦将汝等当作外甥。故于未赐城之前,八犬士之月俸相当于五百人之粮饷。其他随从人马与临时军役所需之费用,于上述月俸之外由国主另行发放。”然后唤、大法师和蜑崎十一郎前去,由氏元和辰相传达旨意,表彰他们召请八犬士之功,赏赐了许多东西。其次是把姥雪代四郎召至另一处,由氏元和辰相出面,表扬他自富山以来的功劳,赐给他的两个孙子十条力二郎和尺八郎月俸各二十口粮饷。因此直到他们长大成人须由代四郎监护。有军役时代四郎隶属于犬山道节麾下。今后临时需要就去奉公,无事便可在家颐养天年,并赐时装和黄金二百两。这时人人都深感君恩无微不至,谢恩后一同离开了侍卫室。

这一日的恩赏不仅对这几个人,在前后两次讨伐蟆田素藤时,有许多人立了功,如堀内藏人、杉仓武者助、堀内杂鱼太郎、东六郎等和荒川兵库助、浦安力助、小森但一郎、登桐山八、浦安牛助、苫屋八郎、田税户贺九郎等以至有功的士卒都分别论功行赏。有的增加了俸禄,有的提升了职位,对一般士兵则赐以金银钱物,各自有别。因为并无晋文公把介子推遗漏的疏忽,所以无不欢欣鼓舞,大家叩拜谢恩后回到家中,备酒与亲友们共同庆贺。其中杉仓武者助直元、堀内杂鱼太郎贞住、小森但一郎高宗、浦安力助逸友都是守城的头领,过去一直在上总,这次被召来稻村也受到了奖赏。唯有政木孝嗣、石龟屋次团太和鲫三,无法受赏,八犬士深感遗憾,以为是千载之恨。另外杉仓氏元因年老体衰不能在朝供职。堀内贞行也因早已年过七旬,想一同辞职还乡。这次是个很好的机会,他们便提出隐退的辞呈。氏元的家业由其子直元继承;贞行无子,想招其侄贞住入赘继承家业。义成恳切挽留他们,氏元和贞行一再请求,终于免去他二人的职务,将他们的领地赐给直元和贞住,都任命为带兵的头领。厅南、榎木两城的头领由浦安牛助友胜和登桐山八郎良干担任。馆山城仍由高宗和逸友驻守,二人同去上总。这是后话。

却说八犬士当日离开稻村城时,同、大法师告别,与照文和代四郎一同带领各自的人马在日暮时回到泷田的寓所。次日未明,八犬士同去大山寺,只有代四郎陪同,没多带奴仆,先参拜了伏姬的祠堂,献了香奠,然后又参拜了不动明王,接着又登上富山,参拜了伏姬墓。见岩窟内有个和尚,将麻布法衣的衣袖用束袖带系起来,正在石几上结跏趺坐,高声诵经。一看不是别人,乃是、大法师,大家都十分惊讶,不知这是何故,但也不便打扰询问。、大把经卷放在石头上对犬士们说:“贫僧昨日从稻村将军那里退出来,在途中便把随从们都打发回寺了。贫僧又改做头陀打扮,昨晚登上此山,在此为伏姬公主诵经祈祷。断食七天修行完毕再回寺。因正在祈祷修行,请各位原谅。”他说罢又拿起经卷一心诵读。八犬士和代四郎都十分感激,没有再多说话,先向伏姬墓献花、献水,然后一同跪下闭目合十默祷,十分虔诚。祈祷完毕退回来,问犬马冢和力二、尺八墓是否在这附近,他们又到那里去献花,把天然石上的青苔拂一拂,洒了些清水,在祈祷中不禁想起往事,深切地进行悼念。在这深山幽谷内虽草花常开,但很少有钲鼓之声。这里的瑰松奇石也多年很少有人来观赏。昔日藤原俊成卿有歌曰:

偶然夜间来,悲切入松风。

青苔覆君墓,泉下当听闻。

犹如这时的心情。当犬士们祈祷完毕将待离去时,道节还不肯走,他自言自语地说:“这样的义烈兄弟,连个墓碑都没有,实感遗憾。我一定为他们立个碑。”于是在次年的七月初二,在十条兄弟的七周年之际,道节果然为他们作了碑铭刻在石头上,留在此山中,永志其忠孝。惟有伏姬的墓碑,义实阻拦不准建立。究其原因,这是本着大功无功这个造化的自然之理。他以为这才堪称神之所以为神。这也是后话。却说道节等七犬士,由亲兵卫和代四郎做向导,又继续往上攀登,参拜了观音堂。亲兵卫和代四郎曾在此待了六个年头,在来去的路上又谈起了往事,其他七位犬士虽早已听说,但一见此情景不由得想象到当年的悲惨场面:在那溪谷的对面,、大法师那时还年轻,名叫金碗大辅,他打死了八房犬,那颗枪弹又伤害了伏姬。绫罗袖、兰麝衫,在深闺中娇生惯养的二八佳人,离开尘世在此深山中每日苦度时光。缅怀这些往事,不禁热泪盈眶,无不为之嗟叹。因此今日、大法师绝食七天,打坐修行,在往日的旧址豁出命来为逝者祈祷冥福,也许这是为了从其所作的罪孽中解脱出来,但其道心之向上也是很难得的。大家这样谈论着,在天黑时回到了泷田的寓所。次日清晨,八犬士又都身穿礼服,骑着大马,带领随从去白滨的延命寺,向义烈院之墓和法号某院的五十子夫人墓进香,与监寺的老僧相见,然后各自献了香奠,并参拜了里见家宗祠的灵牌。另外在这一天还参拜了洲崎明神、役行者的岩窟和那古的观音菩萨。那古是小文吾的祖先取姓之地,所以深深触动了怀旧之情。此后八犬士也没有闲暇的时间,一日应邀去照文府饮宴,一日被代四郎请去喝酒,又一日把照文和代四郎请到犬士们的寓所,举行答谢的酒宴。不仅在交游上有许多应酬,而且在仕途上的事务也颇为繁忙,义实主君不时召见犬士们。同时义成主君也时常将他们找到稻村城去面谈。

这时三伏天已过,一日义实主君又召见犬士们。这一天国主〔义成主君〕 也驾临此城,据说、大法师也刚被找来。犬士们不知是为了何事都前来谒见。在小客厅接见,身边有、大法师和蜑崎照文。义实主君把八犬士召至身边赐座后,说道:“今天所要谈的是私事,因为汝等与我有宿因,如同外孙一样,所以就毫不隐瞒地相告。、大法师你也一起听着。我所说的虽好似一些陈腐的往事,但这位延命寺法师〔指、大〕 的父亲金碗八郎孝吉,是我家创业的功臣,为了故主〔神余光弘〕 辞去俸禄,竟然自杀,所以我想对其子大辅孝德……”他说着看看、大,然后接着说:“授以东条城,并让他做我的女婿。但是大辅不幸,由于一时失误,其罪难免,被割掉发髻,以代替斩首。然后便依其所请让他做了云游的头陀僧。他二十多年来苦心修行堪称佛意,立了两件大功,足以赎其昔年之罪。然而他坚持出家,如今劝他还俗怎么也不肯接受。只是他们父子虽是两代忠臣,却没有后代,此事虽符合佛爷的教导,但有阴德而无阳报,对祖先也是不孝,所以世人深以为憾。因此最近我曾与安房将军商量,现在想问问汝等。汝等虽都有亲生父母,但推其宿因,伏姬则是汝等宿世之母。所以让、大法师做汝等之义父,似乎不是没有道理的。然而汝等都以犬为姓,这是自然的默契巧妙的安排,因此现在也无须冒他人之姓。因为现在的姓是私人起的,与古代的姓氏不同。古时想改换姓氏,必须奏请天子,不得到批准是不能改的。因此今日之姓,实非昔日之姓氏,而是家号,所以只是姓。如:源、平、藤、桔、菅原、清原之类原是氏;朝臣、真人、连、宿弥等则原为姓。譬如里见是姓;源、朝臣是姓氏。如今世人的名字,家名和本名是什么时,家名是家号亦即是姓,本名是自己的名字。汝等的氏是源、平、藤、桔,或其他,今如都改用金碗做氏时,则应称作犬冢信乃金碗戍孝。因此无后的金碗氏,今得了这八个义子,则无异于有子孙。作为陪臣改氏如今一般无须奏请天子,汝等既都成了义实之外孙,则必须奏请室町将军〔足利义尚〕 。汝等如同意此议,便派使臣去京师如何?”犬士们听了一时难以回答,都沉吟不语,他们各自在想:“如今皆称姓,似乎无须有姓氏,但如想使人知道氏族的尊卑,莫过于有氏和姓。然而改姓氏是件大事,现在这样问实在不好回答。”但也不能总是这样闭口无言,道节心直口快首先趋膝向前答道:“您的旨意听清了。臣等由于宿因改旧姓冒称金碗氏,合情合理,谁能推辞?当然臣等有生身父母,有原来的姓氏。然而伏姬公主是臣等的宿世之母。因此伏姬的神灵多年来无数次解救臣等的危难,显然是神恩。是以您才将臣等看作是外孙,对这个教诲十分钦佩。同时臣等各有一颗神授的宝珠,因此知道在世上有八个同因果的盟兄弟,并终于聚在一起,得以侍奉当今举世无双的贤君,实是由于、大法师二十多年云游之功德和指教的缘故。因此、大法师也是臣等的宿世之父,其教诲之德又如同师表。他既是宿世之父,又是现世之师表,一身二任,奉他为义父、称之为师父、冒称金碗氏,臣以为这个旨意是很有道理的,所以请速派人去京师才是。臣这样启奏好似目中无人,独自夸夸其谈,然而臣等乃异体同心,道节领命,相信其他七位盟兄弟也必然会同意的。”他这样回答后往左右看看,信乃、毛野、庄助、大角、现八、小文吾和亲兵卫,对道节的这番话都一同叩头表示同意。义实含笑点头道:“安房将军,他们都同意了,你看派谁去呢?”义成听了说:“派这个使节是件大事,就从犬士们之中选派一两个人吧。”义实听了点头说:“是的。”然后他又对犬士们道:“那么就从汝等之中选一个做正使去谒见室町将军,谁去京师好呢?”义实刚刚说完,犬江亲兵卫便出班叩头启奏道:“臣是个黄口孺子,年龄和才智都不及其他盟兄弟,这样请命虽似乎冒昧,但这次出使就吩咐小臣去吧。其他七位犬士,多年游历各国,熟悉地理,而小臣从四岁之秋就生长在富山之洞窟内,今春才得以出世,连本国安房的地理都不知晓。然而如今若有幸能踏上皇城之地,定能增加许多见识,对今后有利,恳请恩准。”见他这样请求,义实笑着回头看了看义成说:“安房将军你以为如何?亲兵卫智勇双全,身材也同大人一般,但童颜尚且未改,并且还留有额发,出使京师谒见室町将军,即使不熟习京里的规矩,恐怕他也不会怪罪,就让他去吧。”义实这样说,义成也无异议,便说:“儿臣遵命。那么就让十一郎做副使吧。他曾出使四方,不仅对事务熟悉,并且处事谨慎,很少有差错。因此准亲兵卫之请求,这次就由他做使节。十一郎应遵旨与他同去京师,小心帮助亲兵卫。”亲兵卫领旨自然喜不自禁,照文也欣然离开席位说:“为了八犬士之事,微臣曾屡次受命出使,这次如不让微臣前往则深感遗憾。蒙受钧旨,实感幸甚。”其他七位犬士对这样重要的差使未被选中,虽略有不快,但对这个尚在童年中的亲兵卫,也就不便争执,因此也都很高兴。然而、大法师从一开始就好像另有所思,如同没听到一样默默不语。这一回的故事虽也很平淡,但即将进入佳境。因页数有限,待改卷于下回分解。

* * *

(1) 华营:室町幕府的雅称。

(2) 日本古代在武士之间作为见面礼要赠送刀马,后来便适当用银两代替,称之为马代银。

(3) 这些东西都是表示祝贺和喜庆之物。如捣栗子的“捣”与胜利的“胜”同音,在祝贺出征胜利或新年时用。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐