利用他人的欲望。人越是有欲望,就越容易受控制。哲学家说“缺失”是什么都没有;政治家说“缺失”就是应有尽有——他们说的都有道理。许多人利用他人的欲望作为达到自己目的之阶梯。他们利用这种机会指出满足其欲望是如何之难,由此激起他人的兴趣。渴望所产生的干劲比拥有所产生的懒惰更有用处。阻力越大,渴望就越强烈。精妙之处在于:满足别人的渴望,同时,还维持他对你的依赖。
utilize another's wants. the greater his wants the greater the turn of the screw. philosophers say privation is non-existent, statesmen say it is all-embracing, and they are right. many make ladders to attain their ends out of wants of others. they make use of the opportunity and tantalize the appetite by pointing out the difficulty of satisfaction. the energy of desire promises more than the inertia of possession. the passion of desire increases with every increase of opposition. it is a subtle point to satisfy the desire and yet preserve the dependence.