笔下文学
会员中心 我的书架

《圣武亲征录校注》序

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

《圣武亲征录》一书,乾隆间修《四库书》时,以其序述无法,词颇蹇涩,译语互异,未著于录,仅存其目于《史部·杂史类》中。钱竹汀先生始表章其书,为之跋尾。道光以后,学者颇治辽、金、元三史及西北地理,此书亦渐重于世。张石洲、何愿船二先生始为之校勘,而何氏治之尤勤。其殁后,稿本流传京师,光绪朝士若顺德李仲约侍郎、萍乡文道希学士、嘉兴沈子培先生递有增益。岁在甲午,桐庐袁重黎大常刊之于芜湖,是为此书有刊本之始。顾张、何二家所据本,虽云出竹汀先生家,然辗转传抄,谬误百出;石洲仅得翁覃溪学士家藏本一校之,无大悬绝也。

余前在海上,于嘉兴沈先生座上见其所校《说郛》本《亲征录》,为明弘治旧抄,与何本异同甚多。先生晚岁不甚谈元史事,然于《说郛》本犹郑重手校。未几,先生归道山,其校本遂不可见。比来京师,胶州柯凤孙学士为余言,元太祖初起时之十三翼,今本《亲征录》不具,《说郛》本独多一翼。乃益梦想《说郛》本。旋知其本藏江安傅君沅叔所,乙丑季冬,乃从沅叔借校。沅叔并言,尚有万历抄《说郛》本在武进陶氏。丙寅正月赴天津,复从陶氏假之,其佳处与傅本略同。又江南图书馆有汪鱼亭家钞本,亦移书影钞得之。合三本互校,知汪本与何氏祖本同出一源,而字句较胜,夺误亦较少。《说郛》本尤胜,实为今日最古最备之本。因思具录其异同,为校记以饷学者。顾是书有今本之误,有明钞本之误,有原本之误,三者非一一理董,犹未易遽读也。幸而此书之祖祢之《秘史》,与其兄弟之拉施特书、其子姓之《元史》及当时文献尚可参验,因复取以比勘,存其异同,并略书其事实,为校注一卷。

昔吴县洪文卿侍郎译拉施特书,并为《秘史》及此《录》作注,而遗稿不传,其说略见《元史译文证补》中。武进屠敬山撰《蒙兀儿史记》,于是《录》探索尤勤。近复有仁和丁益甫考证地理,亦非无一二可采。兹复剷取其说,其有瑕颖,间加辨正,虽不敢视为定本,然视何氏校本,则差可读矣。当有元成宗之世,西域人拉施特撰《蒙古全史》,其《太祖纪》一种,除所载宗室世系及西域战事详于此《录》外,余大都与此《录》符同,故学者多谓此《录》出于蒙古《脱卜赤颜》。往读《元史·察罕传》,言“仁宗命译《脱必赤颜》,名曰《圣武开天记》,及《经年纂要》、《太宗平金始末》等书,倶付史馆”云云。

案明修《元史》,其《太祖》、《太宗》二《纪》大半取材此《录》而明《文渊阁书目》乃有《圣武开天记》而无《圣武亲征录》,颇疑《亲征录》即《开天记》。故《开天记》译于仁宗时,而此《录》之成确在世祖之世。今本癸亥年王孤部下有原注云:“今爱不花驸马丞相白达达是也。”考阎复《高唐忠献王碑》及《元史·阿刺兀思剔吉忽里传》,爱不花当中统之初已总军事,又,其子阔里吉思,成宗即位封高唐王,则爱不花之卒必在世祖时,而此《录》成时,爱不花尚存,则非察罕所译之《开天记》明矣。

又此《录》虽冠以“圣武”之名,实兼备英、文之事,且太祖事止记岁名,而太宗事则详及月日,盖所取材本自不同。疑太祖朝事出《脱卜赤颜》,与《开天记》同源;太宗朝事则别取《平金始末》等书以益之。且作者于蒙古文字未能深造,证以《秘史》,蝽驳不一而足,故仁宗朝复令察罕重译。今拉施特书幸存而察罕书不传,殊令人有遗憾已。

丙寅二月清明日,海宁王国维。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐