笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 女诫

叔妹第七

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [没有了](快捷键→)

【原文】

叔妹第七。妇人之得意于夫主,由舅姑之爱已也;舅姑之爱已,由叔妹之誉已也。由此言之,我臧否誉毁,一由叔妹,叔妹之心,复不可失也。皆莫知叔妹之不可失,而不能和之以求亲,其蔽也哉!自非圣人,鲜能无过!故颜子贵于能改,仲尼嘉其不贰,而况妇人者也!虽以贤女之行,聪哲之性,其能备乎!是故室人和则谤掩,外内离则恶扬。此必然之势也。《易》曰:“二人同心,其利断金。同心之言,其臭如兰。”此之谓也。夫嫂妹者,体敌而尊,恩疏而义亲。若淑媛谦顺之人,则能依义以笃好,崇恩以结援,使徽美显章,而瑕过隐塞,舅姑矜善,而夫主嘉美,声誉曜于邑邻,休光延于父母。若夫蠢愚之人,于嫂则托名以自高,于妹则因宠 以骄盈。骄盈既施,何和之有!恩义既乖,何誉之臻!是以美隐而过宣,姑忿而夫愠,毁訾布于中外,耻辱集于厥身,进增父母之 羞,退益君子之累。斯乃荣辱之本,而显否之基也。可不慎哉!然则求叔妹之心,固莫尚于谦顺矣。谦则德之柄,顺则妇之行。凡斯二者,足以和矣。《诗》云:“在彼无恶,在此无射。”其斯之谓也。

【译文】

妇人能得到丈夫的喜爱,因为公婆喜欢自己;

公婆喜欢自己,因为叔妹称赞自己。

(叔妹:丈夫的弟弟妹妹。不说兄姐,因为兄必已娶妻令过,姐必已嫁人。而叔妹年纪轻,常在公婆左右。)

由此而言,我的善恶毁誉都掌握在叔妹手中。

叔妹的心,千万不可失去。

一般人都不知道叔妹的心不可失,

而不能与之和睦相处以求亲爱,

这是很不对的。

人非圣贤,很难不犯错误。

所以颜子贵于有过即改,仲尼称赞他同样的过错不犯第二次。

何况是妇人呢?

虽然是贤明聪哲的女子,也不能尽善尽美而从不犯错。

所以一家人和睦,虽然有过错,也会被遮掩掉;

如果内姓与外姓相离间,所犯的错误就会被迅速传播,恶名远扬。

这是一定的会出现的状况。

《易》说:两个人同心,力量可以断金;同心的言语,如兰花般芬芳。

说的就是这个道理。

叔妹与自己是异姓,没有血缘关系,但称他们为叔为姑,在道义上来说是亲近的。

如果是淑媛谦顺的女子,

就会推广丈夫的义、公婆的恩,与叔妹搞好关系,使他们乐于帮助自己。

使自己美好的品德日益彰显,瑕玷过失得到隐蔽。

从而得到公婆的夸赞、丈夫的赞美。

美好的声誉在乡邻中得到传播,盛德光辉使父母感到光荣。

如果是愚蠢的女子,

对于小叔子就自恃自己是他嫂子,而矜高尊大,

对于小姑子就自恃丈夫对自己的宠 爱,而骄盈傲慢。

有了骄傲自大的心理,就无法和睦相处,

恩义没有了,又哪会有美好的声誉呢?

这样就会美善日渐隐蔽,过咎日渐宣扬,

公婆忿恨,丈夫愠怒。

毁谤不善之言传扬于家里家外,遭受羞耻垢辱。

给父母增羞,给丈夫添累。

这是荣辱的根本、名誉好坏的根基,怎么能够不谨慎呢?

要想求得叔妹的心,只要做到谦顺。

谦是德行的根本,顺是妇人的行为准则。

能够做到这两点,足以和叔妹搞好关系。

《诗》说:在彼没有厌恶之心,在此没有妒忌之心。

能做到这样,就会美善相随、名誉彰显。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐