笔下文学
会员中心 我的书架

III 菲利帕的追求者

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

一年之后,一个比洛文希尔姆中尉还更显赫的人来到了贝勒沃格。 欢迎到看书

巴黎的大歌唱家阿希尔·帕潘已经在斯德哥尔摩皇家歌剧院演出了一个星期。像在其他地方一样,他掳获了这里的观众的心。一位宫廷里的贵妇人一直想和这位艺术家发展一段罗曼史;一天晚上,她向他描述了挪威壮丽的自然风光。叙述激起了他的浪漫天性,于是他在返回法国时取道挪威海岸。然而在这壮丽之景的环绕下,他感受到了自身的渺小;无人可以诉说,使他陷入了忧郁。他看到的自己,是一个已走向事业暮年的老人。这种状况一直持续到一个礼拜日,他由于无所事事而去了教堂,在那里,他听到了菲利帕的歌声。 本文来自

就在那一瞬间,他感到豁然开朗。这里的雪峰、野花与白皑皑的北欧夜色,都转换成了他的音乐语言,将他带入一个年轻女子的歌声里。一如洛伦斯·洛文希尔姆,他亦看到了一幅景象。

“万能的上帝啊,”他想,“你的力量,无穷无尽;你的仁慈,直抵穹苍!一个歌剧名伶已在这里诞生,整个巴黎都将为她倾倒。”

阿希尔·帕潘时年四十岁,是一个有着卷曲黑发和红润嘴唇的英俊男人。他并没有被国民的崇拜所宠坏,反而是一个热忱之人,亦十分忠于自己的内心。

过了一会儿,他想:“真不知这鬼丫头是怎么了?难道我真的碰巧亲了她吗?”

最后他又想:“哦,我因一个吻失去了生活,而我却丝毫记不起它!唐·璜亲吻了采琳娜,却要阿希尔·帕潘来还!这就是艺术家的命运!”

阿希尔·帕潘搭乘最近一班离开贝勒沃格的船走了。

这对姐妹还会谈起这位从上流社会来的客人,但次数很少;她们找不到适合谈论他的词语。

[1] 雅克·勒菲弗(1460-1536),文艺复兴时期的法国神学家和人文主义学者,法国新教运动的先驱之一,曾研究和校正《圣经》文本。他一般被称为jacques lefèvre d'Étaples,但其姓名实际为jacques lefèvre,为和另一同时代的同名同姓之人区分,在姓氏后加上出生地Étaples。(译注) [2] 英国咖啡馆是巴黎一家著名餐馆,于1802年开业,1913年结业。其名是为庆祝开业当年英法缔结《亚眠和约》而起。由于离巴黎大歌剧院很近,早期客人是等候主人看演出的马车夫和家仆等;后来档次提高,不少有名的演员和观众也经常光顾。(译注) [3] “诱惑二重唱”是《唐·璜》的著名唱段,表现唐·璜对采琳娜的挑逗,以唐·璜亲吻采琳娜结束。(译注)

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐