笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 论语注释

发愤忘食,乐以忘忧

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

【原文】

叶公1问孔子于子路,子路不对。子曰:“女奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将于云尔2。”

【注释】

1叶(she)公:楚国大夫沈诸梁,字子高,为叶县县长,称叶公。2云尔:如此而已。

【译文】

叶公向子路问孔子是怎样的一个人,子路没有回答。孔子说;“你怎么不回答说:他这个人啊,发愤起来就忘了吃饭,高兴起来就忘了忧愁,连自己快要老了也不知道,如此而已。”

【读解】

夫子的自我鉴定。

发愤忘食就是我们通常所说的废寝忘食精神,但夫子的废寝忘食不是打麻将,不是看足球,而是“学而时习之,不亦悦乎?”追求学问,学而不厌。

乐以忘忧就是“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。”或者如源回;“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”(《雍也》)所以,是安贫乐道,而不是“打起麻将来就忘了做学问”或“唱起卡拉ok来就忘了工作”的那种“乐”以忘“忧”。不知老之将至是心理年龄健康年轻,竞技状态良好,是自强不息,而不是老顽童、老天真。

学而不厌,安贫乐道,自强不息。这是一个充满生气与活力的形象,一个“老骥伏枥,志在千里”的形象,一个圣人的形象。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐