笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 论语注释

不要在丧事中大吃大喝

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

【原文】

子食于有丧者之侧,未尝饱也。

【译文】

孔子在家有丧事的人旁边吃饭,从来没有吃饱过。

【读解】

从来没有吃饱过,不是人家不让他吃饱,也不是论不统计不饱,而是他自己不愿意吃饱,不愿意在人家的丧事中大吃大喝。

这是不是太迂腐了呢?

不是。这是圣人性情纯正,设身处地为他人着想:人家在丧事的哀痛中,你在这里大吃大喝,像话吗?另一方面,也是圣人尊崇礼节规范的表现:遇到人家的丧事,自己要表示哀悼。真心哀悼,难道还能大吃大喝吗?

当然,我们今天没有必要真像圣人那样,去参加人家的丧礼沈连饭都不吃饱,甚至,与死了亲属的人在一起吃饭也不敢吃他中是,我们又是不是该在人家的丧事中去大吃大喝,猜拳行令喝匕日,麻将打到通天亮呢?

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐