笔下文学
会员中心 我的书架

16.鲁坤丁的命运和那支人的灭亡

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

当应他的请求,国王即将把他送往世界皇帝蒙哥可汗的宫廷时,他保证为国王服劳,在他来到吉儿都怯时把那些恶徒从山头带下来。他出发时,国王指派一队由不只列 【621】 率领的蒙古人去保护和照顾他。他们到达吉儿都怯山麓,他表面上命令守军下山,但暗中告诉他们别这样做。离开那里后,他们抵不花剌,在那里,随他的性子,他跟额勒赤们争吵,终至斗殴。

现在,在成吉思汗最初的札撒以及也在蒙哥可汗的敕令中,曾规定不要饶过那支人当中的任何一个,哪怕是摇篮中的婴儿。同时所有他的成千上万的信徒,都交给了机警的监官(muvakkal)守护,而他们曾说了些话和干了些勾当,这要求赶快行动和导致他们丧命。因此有诏叫额勒赤带着命令到各军旅去,要各支队伍把交给它的人处死。同时哈剌海 【622】 必阇赤(qaraqai bitikchi)带着如下的命令抵达可疾云:鲁坤丁的儿女们、兄弟姐妹们,还有他的所有后人和家人,都要消灭殆尽。他们当中有两三个人被交给布剌罕 【623】 (bulaghan)处斩,为他的被菲达额人刺杀的父亲察哈台 【624】 (chaghatai)报仇;所以他们一族中无人幸免。

命令也颁发给正在解决忽希思坦的呼罗珊军队的统将月帖古赤那 【625】 (ötegü-china),要他以征发签军为名,也把那些顽固地相信异教的人赶出来;用这个方法,一万二千人被处死。因此他们在所在的地方消灭他们。

至于鲁坤丁,在他抵达哈剌和林时,世界皇帝蒙哥可汗说:“千里迢迢把他带来,这没有必要。我们的旧札撒是尽人皆知的”。他不愿让他进献贡礼,而是向他颁发如下的敕令:“既然你宣称你是伊尔 【626】 (il),为什么你不坠毁诸如吉儿都怯和兰麻撒耳的某些堡垒呢?你必须回去,当你拆除了那些堡垒时,你将再有进献帖克失迷昔之荣。” 【627】

他抱着这个希望给打发走。当他们来到杭海 【628】 山边时,额勒赤以替他准备宴席为借口,把他从路上领开,然后使他为他的先人对真主子民所干的所有坏事而尝到惩罚。他和他的信徒给踢得半死不活,然后处斩;于是没有留下他和他家族的形迹,而他和他的族人仅变成人们嘴上的笑谈,世上的一个传说。

被他们妖氛沾染的尘世因此得到澄清。路人现在来回通行而不需担惊受怕或遭到交纳过境税 【629】 之扰,并且为拔除他们根基、把他们消灭干净的福王的〔永久〕幸福而祈祷。这个行动确实是治穆斯林创伤的灵丹,是针对正教骚乱的良药。让那些在这个时代和世纪以后的人知道,他们造成的祸害,他们引起人心的不安,多么严重。那些跟他们通好的人,不管是前代的国王还是当今的诸侯,〔为他们的性命担忧〕而处在战栗和恐惧中,同时〔那些是〕跟他们为敌的人,因害怕他们的凶残走狗而日夜藏于密室中。它是一只已经满溢的杯子;它有如一股已消逝的风。“这是对那些思虑者的一个警告”, 【630】 愿真主同样惩处所有的暴君!

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐