笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 韩愈文集

获麟解

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

麟之为灵[1],昭昭也。咏于《诗》[2],书于《春秋》[3],杂出于传记百家之书,虽妇人小子,皆知其为祥也。

然麟之为物,不畜于家[4],不恒有于天下,其为形也不类[5],非若马、牛、犬、豕、豺、狼、麋、鹿然。然则虽有麟,不可知其为麟也。角者吾知其为牛;鬣者吾知其为马[6];犬、豕、豺、狼、麋、鹿,吾知其为犬、豕、豺、狼、麋、鹿。惟麟也不可知。不可知,则其谓之不祥也亦宜。虽然,麟之出,必有圣人在乎位,麟为圣人出也。圣人者必知麟,麟之果不为不祥也[7]。

又曰:麟之所以为麟者,以德不以形[8]。若麟之出不待圣人[9],则谓之不祥也亦宜。

【注释】

[1]麟:麒麟,传说中的一种动物。灵:灵异之物。

[2]咏于《诗》:《诗经》里歌咏过它。

[3]书于《春秋》:《春秋》记载了鲁国人获麒麟之事。

[4]畜于家:在家中饲养。

[5]不类:什么也不像。非若……然:不像……那样。

[6]鬣者:长有鬃毛的。

[7]果不为不祥:最终不能算不祥之物。

[8]以德不以形:(麟之所以为祥瑞之物)是因其德行,而不是因其形貌。

[9]不待圣人:不等待有圣人在位就出世,即生不逢时。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐