笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 薄伽梵歌

第十章

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

吉祥薄伽梵说

你继续听我讲述

这些至高无上的话,

你喜欢听,阿周那啊!

我也怀着善意告诉你。(1)

众天神和众大仙,

不知道我的来源,

因为我是所有这些

天神和大仙的起源。(2)

知道我是世界之主,

不生者和无始者,

便在尘世中不迷惑,

他就摆脱一切罪恶。(3)

智慧、知识、不迷惑、

宽容、真实、自制、平静、

存在、不存在、快乐、

痛苦、恐惧和无畏,(4)

不杀生、平等、满足、

苦行、施舍、荣誉和耻辱,

众生的所有各种状态,

确实全都来源于我。(5)

古代的七位大仙,

还有四位摩奴,

都从我心中产生,

众生由他们产生。(6)

注:“七位大仙”是创世之初出现的七位圣贤。摩奴是每个大时代的人类始祖。

谁真正知道我的

这种显现和瑜伽,

毫无疑问,他就会

坚定地修习瑜伽。(7)

我是一切的来源,

一切因我而流转,

聪明人想到这些,

满怀热情崇拜我。(8)

他们心中想着我,

他们的生命趋向我,

互相启发谈论我,

永远高兴和满足。(9)

他们永远约束自己,

充满热情崇拜我,

我给他们智慧瑜伽,

他们由此走向我。(10)

出自对他们的同情,

我处在自我状态中,

用明亮的智慧之灯,

驱散无知的黑暗。(11)

阿周那说

你是至高的梵,至高居处,

你是至高无上的净化者,

永恒的原人,不生者,

原始之神,遍及一切者。(12)

仙人阿私陀、提婆罗、

毗耶娑和神仙那罗陀,

所有的仙人都这样说,

你自己也这样对我说。(13)

注:阿私陀、提婆罗和毗耶娑都是仙人。其中,毗耶娑(vyasa)既是《摩诃婆罗多》中的人物,也是《摩诃婆罗多》的作者。那罗陀是神仙( )即天神中的仙人。

你告诉我的这一切,

我相信都是正确的,

众天神或众檀那婆,

都不知道你的显现。(14)

注:檀那婆(dānava)是与天神作对的魔。

你本人,至高原人啊!

依靠自己知道自己,

众生之源,众生之主啊!

神中之神,世界之主啊!(15)

请你毫无保留告诉我,

你自己的神圣显现;

正是通过这些显现,

你遍及世界,屹立其中。(16)

我经常思考你,尊者啊!

我应该怎样理解你?

我应该从哪些方面

思考你?瑜伽行者啊!(17)

请你再详细说说

你的瑜伽和显现,

你的话语如同甘露,

黑天啊,我百听不厌。(18)

吉祥薄伽梵说

好吧!我扼要告诉你,

我的那些神圣的显现,

若要细说,阿周那啊!

无论如何都说不完。(19)

阿周那啊,我是居于

一切众生心中的自我,

我是一切众生的

开始、中间和结束。(20)

我是阿提迭中的毗湿奴,

我是天体中辉煌的太阳,

我是摩录多中的摩利支,

我是那些星宿中的月亮。(21)

注:阿提迭(āditya)是一组天神。摩录多(marut)是一组暴风雨神。

我是吠陀中的娑摩吠陀,

我是天神中的因陀罗,

我是那些感官中的心,

我是众生中的意识。(22)

注:在三部吠陀中,《娑摩吠陀》用作吟唱。它在奥义书中,被称作吠陀的精华。因陀罗(indra)是雷神和战神。

我是楼陀罗中的商羯罗,

我是药叉和罗刹中的财神,

我是那些婆薮中的火神,

我是山峰中的弥卢山。(23)

注:楼陀罗(rudra)是一组天神,商羯罗( )即大神湿婆。药叉 )是半神,与罗刹一起侍奉财神。财神(vitteśa)即俱比罗(kubera)。婆薮(vasu)是一组天神。弥卢山(meru,又译须弥山)是众天神的住地,位于七大洲中心,一切行星围绕它运转。

你要知道,阿周那啊!

我是祭司中的毗诃波提,

我是统帅中的室建陀,

我是湖泊中的大海。(24)

注:毗诃波提( )是天国祭司。室建陀(skanda)是战神,大神湿婆的儿子。

我是大仙中的婆利古,

我是语言中的音节“唵”,

我是祭祀中的低声默祷,

我是高山中的喜马拉雅山。(25)

注:婆利古( )是摩奴的儿子。音节“唵”,参阅前面7.8。喜马拉雅山(himālaya)或译雪山。

我是一切树中的毕钵树,

我是神仙中的那罗陀,

我是健达缚中的奇车,

悉陀中的牟尼迦比罗。(26)

注:毕钵树(aśvattha,又译菩提树)是一种无花果树,又称梵树或宇宙树。健达缚(gandharva,又译乾达婆或伎乐天)是天国的歌舞伎。奇车(citraratha)是健达缚中的一位首领。悉陀(siddha)是半神或圣贤。迦比罗(kapila)是数论创始者。

你要知道,我是马匹中

出自甘露的高耳马,

我是象王中的爱罗婆多,

我是人类中的国王。(27)

注:高耳马( )和爱罗婆多象(airāvata)都是古时候天神和阿修罗搅乳海搅出的珍宝,而成为因陀罗的坐骑。

我是武器中的金刚杵,

我是牛中的如意牛,

我是生殖者中的爱神,

我是蛇中的婆苏吉。(28)

注:金刚杵(vajra)是因陀罗的武器,又称雷杵。在天神和阿修罗搅乳海时,婆苏吉蛇(vāsuki)缠在搅棒上,用作牵动搅棒的绳索。

我是蛇中的无限蛇,

我是水族中的伐楼那,

我是祖先中的阿尔耶摩,

我是控制者中的阎摩。(29)

注:无限蛇(ananta)是大神毗湿奴的坐骑。伐楼那( )是水神。阿尔耶摩(aryaman)是祖先中的首领。阎摩(yama)是死神。

我是提迭中的波罗诃罗陀,

我是司命中的时神,

我是走兽中的兽王,

我是飞鸟中的金翅鸟。(30)

注:提迭(daitya)是魔。波罗诃罗陀(prahlāda)是魔王的儿子。他虔信大神毗湿奴,遭到魔王迫害。毗湿奴化身人狮,杀死魔王,让他登上王位。时神(kāla)即死神。兽王是狮子或老虎。金翅鸟是毗湿奴的坐骑。

我是净化者中的风,

我是武士中的罗摩,

我是鱼中的鳄鱼,

我是河流中的恒河。(31)

注:史诗神话中有三位著名的罗摩(rāma):持斧罗摩、持犁罗摩和十车王之子罗摩。这里可能是指十车王之子罗摩。他是阿踰陀国王,大神毗湿奴的化身,主要事迹是诛灭十首魔王罗波那。史诗《罗摩衍那》就是描述他的生平事迹。

我是一切创造中的

开始、中间和结束,

我是学问中的自我学,

我是说话中的论辩。(32)

注:“自我学”(adhyātmavidyā)是关于自我(或灵魂)的学说。

我是字母中的“呃”,

我是离合释中的相违释,

我是永恒不灭的时间,

我是面向一切的创立者。(33)

注:“呃”(a)是梵文字母表中的第一个字母。“离合释”(samāsa)是梵文名词复合词,分成相违释(并列复合词)、依主释(限定复合词)、持业释(同格复合词)、多财释(定语复合词)和不变释(副词复合词)。

我是吞噬一切的死神,

我是未来一切的起源,

我是阴性名词中的名誉、吉祥、

语言、记忆、聪慧、坚定和忍耐。(34)

注:梵文名词分为阳性、阴性和中性。

我是曲调中的大调,

诗律中的伽耶特利,

我是月份中的九月,

时令中开花的春季。(35)

注:《娑摩吠陀》中的大调( )含有三十六个音节。《梨俱吠陀》中的伽耶特利诗律(gāyatri)含有二十四个音节。印历九月( )相当于公历十一至十二月,此时,满月进入觜宿。有些抄本在这颂后面增加有一颂半:

我是植物中的麦子,

我是矿物中的金子,

我是牛中的公牛,

我是油中的酥油,

我是草中的达薄草,

般度之子阿周那啊!

我是欺诈中的赌博,

我是发光体中的光,

我是胜利,我是努力,

我是善人中的善。(36)

我是苾湿尼族中的黑天,

我是般度族中的阿周那,

我是牟尼中的毗耶娑,

我是诗人中的优沙那。(37)

注:优沙那(uśanas)是婆利古大仙的儿子。

我是惩罚中的刑杖,

我是求胜者的策略,

我是秘密中的缄默,

我是智者的智慧。(38)

我也是,阿周那啊!

一切众生的种子,

无论动物和不动物,

没有我,都不存在。(39)

我的神圣的显现

无穷无尽,阿周那啊!

以上我只是简略地

向你说明我的显现。(40)

你要知道,一切存在,

无论怎样庄严吉祥,

无论怎样威武辉煌,

都源自我的部分光辉。(41)

阿周那啊!你有何必要

详详细细,全都知道?

我只用我的一小部分,

就支撑起这个世界。(42)

注:本章章名为《显现瑜伽》(vibhutiyoga)。黑天讲述自己是世界之主,一切之源。又应阿周那的请求,讲述自己神圣的显现,说明自己是天地万物中的精华。

以上是吉祥的《摩诃婆罗多》中

《毗湿摩篇》第三十二章(32)。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐