笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 恶之花

灯塔

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

鲁本斯1,懒散的乐土,遗忘之川,

新鲜的肉枕头,其上虽不能爱,

却汇聚生命的洪流,骚动不断,

就仿佛天上的空气,海中的海;

莱奥纳·达·芬奇2,深邃幽暗的镜,

映照着迷人的天使笑意浅浅,

充满神秘,有冰峰松林的阴影,

伴随他们出现在闭锁的家园;

伦勃朗3,愁惨的医院细语呶呶,

一个大十字架是仅有的饰物,

垃圾堆中发出了哭诉的祈祷。

突然有一抹冬日的阳光射入;

米开朗琪罗4,但见那无名之地,

力士基督徒杂然一处,霞光中

一些强有力的幽灵傲然挺立,

张开五指撕碎了裹尸布一重;

农牧神5的无耻,拳击手的义愤,

你呀,你善于把粗汉的美汇集,

骄傲伟大的心,软弱萎黄的人,

布杰6,你这苦役犯忧郁的皇帝;

瓦多7,狂欢节许多卓越的心灵,

蝴蝶一般到外游荡,闪闪发光,

灯人照亮了新鲜轻盈的布景,

使这旋风般的舞会如癫如狂;

戈雅8,充满着未知之物的噩梦,

巫魔夜会中人们把胎儿烹煮,

揽镜自照的老妇,赤裸的儿童,

好让魔鬼们理好它们的袜子;

血湖里恶煞出没,德拉克洛瓦9,

周围有四季长青的松林遮蔽,

奇怪的号声在忧愁的天空下

飘过,仿佛韦伯被压抑的叹息;

这些诅咒,这些谴责,这些抱怨,

这陶醉,呼喊,哭泣,感恩赞美诗,

往复回荡在千百座迷宫中间,

如神圣的鸦片给了凡夫俗子;

这是千百个哨兵重复的呐喊,

是千百个喊话筒传递的命令,

是灯塔在千百座城堡上点燃,

是密林中迷路的猎人的呼应;

上帝,这确是我们所能给予的

关于我们的尊严的最好证明,

这是代代相传的热切的哭泣,

它刚消逝在悠悠永恒的边境!

1、鲁本斯(1577~1640),佛兰德斯画家。

2、达•芬奇(1452~1519),意大利画家。

3、伦勃朗(1606~1669)荷兰画家。

4、米开朗琪罗(1475~1564),意大利雕塑家。

5、即潘神,司山林畜牧,性喜嬉戏。

6、布杰(1620~1694),法国画家。

7、瓦多(1684~1721),法国画家。

8、戈雅(1746~1828),西班牙画家。9、德拉克洛瓦(1798~1863)法国画家。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐