笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 瓦釜集

第十一歌 人比人来比杀人

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

(滑稽歌。开首二句是县谚。)

人比人来比杀人!

人比人来气杀人!

你里财主人吃饱仔末肚皮浪弹上去象个三白西爬咚咚响,

我里穷人俄仔要死末只好穷思极想把裤带来束束紧!

三白,西瓜之佳者,言皮白,肉白,子白;验瓜者每以手指弹瓜,声音清脆者为上。

束紧裤带,土语中形容饥饿之词;束,读如出。

人比人来比杀人!

人比人来气杀人!

你里财主人穿仔羊皮狗皮热得鼻头管里出起

血来末还可以请个郎中来吃贴清凉药,

我里穷人冻仔要死末只好躲勒门角落里破

席爿里破棉絮里阿大阿二阿三阿四阿大

里娘来阿大里老子大家轧轧紧!

人比人来比杀人!

人比人来气杀人!

你里财主人闲空得生起懒黄病来末还有铜钱买点犁头吃,

我里穷人吃力仔要死末只好送把阎王伯伯当点心!

俗呼黄病为懒黄病:患此者每取犁头旧铁,碾为细末,和酒饮之,其方甚验。

俗谓人死为送与阎王作点心,趣语也。

人比人来比杀人!

人比人来气杀人!

你里财主人家里养鸡养鸭养猪养狗末都还要把白米喂,

我里穷人家里糠也呒不一把末只好卖男卖女卖夫卖妻卖公卖婆一齐卖干净!

把=握

人比人来比杀人!

人比人来气杀人!

你里财主人死仔末还好整千整万带到棺材里去开三十六爿钱庄七十二爿当,

我里穷人死仔呒不私佣送把阎王小鬼末只好自家爬到热油锅里去必律剥落寻开心!

三十六钱庄,七十二典当,是土语中形容富人之辞。

私佣=贿赂;私,俗读如死。

这章歌中所用的很长的句子,是自然诗歌中一种滑稽的方法。例如元人郑廷玉的《楚昭公》杂剧第三折,艄公的嘲歌:“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠,也弗是我里艄公艄婆两个倒有五男二女团圆一个屎出子六个弗得眠七个一齐尿出子舟皇板底下好撑船一撑撑到“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”第三句有五十四字。

又如英国古时有一章饮酒歌sing, gentle butler, ball a moy,其第二首的第三句,只是“the pint

pot”三个字,后来一样一样东西加上去,到第六首的第三句,变为“the verkin, the gallon pot, the pottle pot, the

quart pot, the pint pot,”十四个字的长句:也是同样的一种滑稽法。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐