笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 瓦釜集

第七歌 隔壁阿姐你为啥面皮黄?

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

(女工的歌。一个女子问,一个女子答。)

“我说隔壁阿姐为啥来面皮黄?”

“你阿姐勿晓得我一日到夜做纱忙。

我朝起起来黑眬眬里

就要上工去,

夜里家来还要替别人家洗衣裳。”

为啥=为何。

人工纺纱曰摇纱,在纱厂中作工曰做纱:以厂中分工,各司一事,不尽纺也。

朝起,亦作早起,朝晨也:起字平读。

黑眬眬里,亦作黑

胧胧,形容天未明之词。

“我说隔壁阿姐你为啥来实梗忙?”

“你阿姐勿晓得我疯瘫格老子瞎眼格娘。

三个兄弟妹子才还勿曾满十岁,

一家六口要我一人当!”

实梗=如此。

才,齐字一音之转,即普通语之都。

当=担当。

“我说隔壁阿姐你为啥来面皮红?”

“你阿姐勿晓得纱厂里格先生勿要面孔!

他捞捞搭搭勿晓得要做啥,

我勿睬他来他就起哈哄!

先生,工人称账房司事之类。

勿要面孔=无耻:面亦作脸。

捞捞搭搭=动手动脚=拉拉扯扯;捞字读阴声。

起哈哄=无端起衅;哈字去读。

“他起仔哈哄来要想停我格工,

停仔工来我一家六口只好吃西风!

我勿晓得为啥靠仔十只指头要呒饭吃?

为啥来要碗饭吃就要勿要面孔?”

要碗饭吃=要吃碗饭。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐