笔下文学
会员中心 我的书架

○白秋练

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

直隶有慕生,小字赡宫,商人慕小寰之子。聪惠喜读。年十六,翁以文业迂[1],使去而学贾,从父至楚。每舟中无事,辄便吟诵。抵武昌,父留居逆旅,守其居积[2].生乘父出,执卷哦诗[3],音节铿锵。辄见窗影憧憧,似有人窃听之,而亦未之异也。一夕,翁赴饮,久不归,生吟益苦。有人徘徊窗外,月映甚悉。怪之,遽出窥砚,则十五六倾城之姝[4].望见生,急避去。又二三日,载货北旋,暮泊湖滨。父适他出,有媪入曰:“郎君杀吾女矣!”生惊问之,答云:“妾白姓。有息女秋练[5],颇解文字。言在郡城[6],得听清吟[7],于今结想,至绝眠餐。意欲附为婚姻,不得复拒。”生心实爱好,第虑父慎,因直以情告。媪不实信,务要盟约[8].生不肯。媪怒曰:“人世姻好,有求委禽而不得者。今老身自媒,反不见内,耻孰甚焉!请勿想北渡矣!”遂去。少间,父归,善其词以告之,隐冀垂纳[9].而父以涉远,又薄女子之怀春也[10],笑置之。

泊舟处,水深没掉;夜忽沙碛拥起[11],舟滞不得动。湖中每岁客舟必有留住守洲者[12],至次年桃花水溢[13],他货未至,舟中物当百倍于原直也,以故翁未甚忧怪。独计明岁南来。尚须揭资[14],于是留子自归。生窃喜,悔不诘媪居里。日既暮,媪与一婢扶女郎至,展衣卧诸榻上,向生曰:“人病至此,莫高枕作无事者[15]!”遂去。生初闻而惊:移灯视女,则病态含娇,秋波自流。略致讯诘,嫣然微笑。生强其一语。曰:“‘为郎憔悴却羞郎’,可为妾咏[16].”生狂喜,欲近就之,而怜其在弱。探手于怀,接■为戏[17].女不觉欢然展谑[18],乃曰:“君为妾三吟王建‘罗衣叶叶’之作[19],病当愈。”生从其言。甫两过,女揽衣起坐日:“妾愈矣!”再读,则娇颤相和。生神志益飞,遂灭烛共寝。女未曙已起,日:“老母将至矣。”未几,媪果至。见女凝妆欢坐,不觉欣慰;邀女去,女俯首不语。温即自去,日:“汝乐与郎君戏,亦自任也。”于是生始研问居止[20].女日:“妾与君不过倾盖之交[21],婚嫁尚不可必,何须令知家门。”然两人互相爱悦,要誓良坚。女一夜早起挑灯,忽开卷凄然泪莹,生急起问之。女日:“阿翁行且至[22].我两人事,妾适以卷卜[23],展之得李益《江南曲》[24],词意非祥。”生慰解之,日,“首句‘嫁得瞿塘贾’,即已大吉,何不祥之与有!”女乃少欢,起身作别日:“暂请分手,天明则千人指视矣。”生把臂便咽,问:“好事如谐,何处可以相报?”日:“妾常使人侦探之,谐否无不闻也。”生将下舟送之,女力辞而去。无何,慕果至。生渐吐其情。父疑其招妓,怒加垢厉。细审舟中财物,并无亏损,谯呵乃已。一夕,翁不在舟,女忽至,相见仗依,莫知决策。女日:“低昂有数[25],且图目前。姑留君两月,再商行止。”临别,以吟声作为相会之约。由此值翁他出,遂高吟,则女自至。四月行尽,物价失时[26],诸贾无策,斂资祷湖神之庙。端阳后[27],雨水大至,舟始通。

生既归,凝思成疾。慕忧之,巫医并进[28].生私告母日:“病非药禳可痊[29],惟有秋练至耳。”翁初怒之:久之,支离益惫[30],始惧,赁车载子,复入楚,泊舟故处。访居人,井无知白媪者。会有媪操抡湖滨[31],即出自任。翁登其舟,窥见秋练,心窃喜,而审诘邦族,则浮家泛宅而已[32].因实告子病由,冀女登舟,姑以解其沉病[33].媪以婚无成约,弗许。女露半面,殷殷窥听[34],闻两人言,毗泪欲堕。媪视女面,因翁哀请,即亦许

之。至夜,翁出,女果至,就榻呜泣曰:“昔年妾状,今到君耶!此中况味,要不可不使君知。然赢顿如此,急切何能便瘳?妾请为君一吟。”生亦喜,女亦吟王建前作。生曰:“此卿心事,医二人何得效?然闻卿声,神已爽矣。

试为我吟‘杨柳千条尽向西可’[35].“女从之。生赞曰:”快哉!卿昔诵诗馀[36],有《采莲子》云[37]:‘菡萏香连十顷陂[38].’心尚未忘,烦一曼声度之[39].“女又从之。甫阕[40],生跃起曰:”小生何尝病哉!“

遂相狎抱,沉疴若失。既而问:“父见媪何词?事得谐否?”女已察知翁意,直对“不谐”。既而女去,父来,见生已起,喜甚,但慰勉之。因曰:“女子良佳。然自总角时[41],把柁櫂歌[42],无论微贱,抑亦不贞。”生不语。

翁既出,女复来,生述父意。女曰:“妾窥之审矣:天下事,愈急则愈远,愈迎则愈拒[43].当使意自转,反相求。”生问计,女曰:“凡商贾之志在利耳。妾有术知物价。适视舟中物,并无少息[44].为我告翁:居某物,利三之;某物,十之。归家,妾言验,则妾为佳妇矣。再来时,君十八,妾十七,相欢有日,何忧为!”生以所言物价告父。父颇不信,姑以馀资半从其教。既归,所自置货,资本大亏;幸少从女言,得厚息,略相准[45].以是服秋练之神。生益夸张之,谓女自言,能使已富。翁于是益揭资而南。至湖,数日不见白媪;过数日,始见其泊舟柳下,因委禽焉。媪悉不受,但涓吉送女过舟。翁另赁一舟,为子合卺。女乃使翁益南,所应居货,悉籍付之[46].媪乃邀婿去,家于其舟。翁三月而返,物至楚,价已倍蓰[47].将归,女求载湖水。既归,每食必加少许,如用醯酱焉[48].由是每南行,必为致数坛而归。

后三四年,举一子。一日,涕泣思归。翁乃偕子及妇俱如楚。至湖,不知媪之所在。女扣舷呼母,神形丧失[49].促生沿湖问讯。会有钓鲟鳇者[50],得白骥[51].生近视之,巨物也,形全类人,乳阴毕具。奇之,归以告女。

女大骇,谓夙有放生愿[52],嘱生赎放之。生往商钓者,钓者索直昂。女曰:“安在君家,谋金不下巨万,区区者何遂靳直也!如必不从:妾即投湖永死耳!”生惧,不敢告父,盗金赎放之。既返,不见女,搜之不得,更尽始至。

问:“何往?”曰:“适至母所。”问:“母何在?”觍然曰:“今不得不实告矣:适所赎,即妾母也。向在洞庭,龙君命司行旅[53].近宫中欲选嫔妃,妾被浮言者所称道,遂敕妾母,坐相索。妾母实奏之。龙君不听,放母于南滨[54],饿欲死,故罹前难。今难虽免,而罚未释。君如爱妾,代祷真君可免[55].如以异类见憎,请以儿掷还君。妾自去,龙宫之奉,未必不百倍君家也。”生大惊,虑真君不可得见。女曰:“明日来刻[56],真君当至。

见有踱道士:急拜之,入水亦从之。真君喜文士,必合怜允。“乃出鱼腹绫一方。曰:”如问所求,即出此,求书一‘免’字。“生如言候之。果有道士蹩躠而至[57],生伏拜之。道士急走,生从其后。道士以杖投水,跃登其上。生竟从之而登,则非杖也,舟也。又拜之。道士问:”何求?“生出罗求书[58].道士展视曰:”此白骇翼也,子何遇之?“蟾宫不敢隐,详陈颠末。道士笑曰:”此物殊风雅[59],老龙何得荒淫!“遂出笔草书”免“字,如符形,返舟令下。则见道士踏杖浮行,顷刻已渺。归舟,女喜,但嘱勿泄于父母。

归后二三年,翁南游,数月不归。湖水既罄,久待不至。女遂病,日夜喘急,嘱曰:“如妾死,勿瘗,当于卯、午、酉三时[60],一吟杜甫梦李白诗[61],死当不朽。候水至,倾注盆内,闭门缓妾衣,抱入侵之,宜得活。”

喘息数日,奄然遂毙。后半月,慕翁至,生急如其教,浸一时许[62],渐甦.自是每思南旋。后翁死,生从其意,迂于楚。

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

[1]以文业迁,认为读书科举不实用。文业,指举业。迂,不切实际。

[2]居积,囤积的货物。

[3]哦:吟唱。

[4]倾城:形容女子极其美丽。《汉书·外戚传》:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。”后以倾城、倾国形容绝色女子。

[5]息女:亲生女。

[6]郡城:此指武昌。

[7]清吟:对别人吟诵的敬称。

[8]务要(yiāo邀)盟约;坚持逼使对方缔结婚约。要,要挟。

[9]“善其词”二句:意谓把老媪的激烈话语说得委婉一些,希望父亲能够同意。垂纳,俯就采纳。

[10]薄:鄙视。怀春:指少女恩婚嫁。《诗·召南·野有死麝》:“有女怀春,吉士诱之。”

[11]沙碛(qi弃),浅水中的沙石。

[12]洲:露出水面的沙洲。

[13]桃花水:即“桃花汛”。《汉书·沟洫志》注:“盖桃花方华时,既有雨水,川谷冰伴,众流猥集,波澜盛长,故谓之桃花水也。”

[14]揭资:指措办资金。揭,持,负。

[15]高枕:高枕而卧,表示无所忧虑。

[16]“为郎憔悴却羞郎”二句:意谓此一诗句,恰能表达我的心情。此用唐代元稹《莺莺传》中的诗句。《莺莺传》写崔莺莺与张生两相爱慕。由于家庭阻挠,双方各自婚嫁。后来,在一次偶然相遇中,张生欲求见莺莺。

莺莺不见,留诗一首给张生:“自从消瘦减容光,万转千回懒下床。不为旁人羞不起,为郎憔悴却羞郎。”咏,吟咏。

[17]接■(hàn颔):接吻。■,口下肉,指下唇。

[18]展谑:露出喜悦的神情。

[19]王建“罗衣叶叶”之作:唐代诗人王建《宫词》:“罗衣叶叶绣重重,金凤银鹅各一丛。每遍舞时分两向,太平万岁字当中。”这里盖取其“太平万岁”的吉言,以促病愈。

[20]居止,住处。

[21]倾盖之交:偶然相遇的朋友;喻短暂的会晤。倾盖,谓途中相遇,停车而语,车盖相接。盖,车盖,形如伞。

[22]阿翁,对丈夫的父亲的称呼。

[23]卷卜:信手翻阅书卷某一页,就其内容占卜吉凶。卷,书。

[24]李益《江南曲》:唐代诗人李益《江南曲》:“嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期。早知潮有信,嫁于弄潮儿。”写的是商人之妻对丈夫的思念。白秋练着眼于诗意的感伤离别,所以说“词意非祥”。慕生解此诗,却着限于“嫁得瞿塘贾”一句,所以认为这是“大吉”。

[25]低昂有数,成败都有定数;意谓听天由命。

[26]物价失时:指舟行受阻,某些季节性的货物就失去了高价出售的时机。

[27]端阳,端阳节,即阴历五月初五日。

[28]巫医并进:求神消灾和医药治疗同时进行。

[29]药禳:医药和祈祷。

[30]支离:衰残瘦弱的病体。

[31]操柁:驾船。柁,同“舵”。

[32]浮家泛宅:飘泊无定的水上人家。

[33]沉痼,经久难治的疾病。

[34]殷殷:忧伤的样子。

[35]杨柳千条尽向西:唐代诗人刘方平《代春怨》诗:“朝日残莺伴妾

啼,开帘只见草萋萋。庭前时有东风入,杨柳千条尽向西。“

[36]诗馀:词的别名。

[37]采莲子:词调名,四句二十八字。

[38]菡萏(hàn—dàn翰淡)香连十顷波:唐诗人皇甫松《采莲子》词:

“菡萏香连十顷陂,小姑贪戏采莲迟。晚来弄水船头湿,更说红裙裹鸭儿。”

连,据皇甫松原词改,原作“莲”。

[39]曼声度之:拖长声音歌唱它。度,按谱歌唱。

[40]甫阕(puè):刚唱完。阕,乐终。

[41]总角,指童年。古时男女未成年,束发为两结,形状如角,故称总角。

[42]櫂(zhào照)歌:古乐府有《櫂歌行》。这里指摇船唱歌。櫂,船桨。

[43]“愈急则愈远”二句:谓急于求成,则愈加困难。急,着急、性急。

迎,接近,迎合。

[44]少息:微利。

[45]相准:相抵。

[46]籍忖之:登记在薄籍上交给慕翁。

[47]倍蓰(xi):《孟子·滕文公》上:“夫物之不齐,物之情也。或相倍蓰,或相什百,或相千万。”五倍为“蓰”。

[48]醯(xi西):醋。

[49]神形丧失:惊惶变色;形容极度惊慌。

[50]鲟鳇(xun—huáng巡皇):鱼名,长二三丈,无鳞,状似鲟鱼而背有甲骨。

[51]白骥,即白鳍豚,也称淡水海豚,产于我国长江中下游一带,是我国特有的水生兽类。嘴狭长,有背鳍。背部呈蓝色,腹部白色。

[52]放生愿:谓对神灵许下的放生心愿。放生,释放被捕捉的生物,是佛教所提倡的善举。

[53]司行旅:管理行旅客商。

[54]放:放逐,流放。

[55]真君,道家对修仙得道者的尊称。

[56]未刻:相当于现在下午一时至三时。

[57]蹩躠(bié—xiè别泄):走路一瘸一拐。

[58]罗:绫罗,指“鱼腹绫”。

[59]此物:指白骇。

[60]卯、午、酉三时:指早晨、中午、晚上。卯时,指上午五时至七时。

午时,指上午十一时至下午一时。酉,指下午五时至七时。

[61]杜甫梦李白诗:李白晚年遭到流放,杜甫写成《梦李白二首》表示对李白不幸遭遇的深切怀念。第一首云:“死别已吞声,生别常恻恻。江南瘴疠地,逐客无消息。故人人我梦,明我长相忆。恐非平生魂,路远不可测。

魂来枫林青,魂返关塞黑。君今在罗网,何以有羽翼?落月满屋梁,犹疑照颜色。水深波浪阔,无使蛟龙得!“

[62]一时许:一个时辰左右。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐