笔下文学
会员中心 我的书架

止学 修身卷十

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

服人者德也。德之不修,其纔必曲,其人非善矣。

【譯文】讓人信服的是一個人的品行。不培養品行,人的纔能就會用於偏邪,他的下場便不是善終了。

納言無失,不輟亡廢。小處容庇,大節堪毀。敬人敬,德之厚也。

【譯文】采納他人的建議就沒有缺失,不中途停止就不會前功盡棄。小的地方存有缺點,大的節操就可以被葬送掉。尊敬他人就要尊重他人的思想,這是提高品德的關鍵處。

誠非虛致,君子不行詭道。禍由己生,小人難於勝己。謗言無懼,強者不縱,堪險其德焉。

【譯文】真誠不能靠虛假得來,所以君子不使用詭詐之術。禍患由於自身而產生,小人很難戰勝自己。對誹謗的話不懼怕,對勢大的人不放縱,以此可以驗證一個人的品德了。

不察其德,非識人也。識而勿用,非大德也。

【譯文】看不出人的品行,就算不上會識別人。能識人卻不能任用他,就不能說是德高者了。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐