笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 孟子译注

养心莫善于寡欲

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

【原文】

孟子曰:“养心莫善于寡欲。其为人也寡欲,虽有不存焉者,寡矣;其为人也多欲,虽有存焉者,寡矣。”

【译文】

孟子说:“修养心性的最好办法是减少欲望。一个人如果欲望很少,即便本性有所失去,那也是很少的;一个人如果欲望很多,即便本性还有所保留,那也是很少的了。”

【读解】

那失去或保留的本性是什么?

就是“人之初,性本善”的“善”。

外物改变人的本性,感官之欲减损人的善心。所以,欲望太多的人,往往利令智昏,做了欲望的奴隶,其结果是“欲望号街车”不知驶向哪里,失去控制,坠入万劫不复的深渊。

因此,修养心性的最好办法就是减少欲望,寡欲清心。

老子说:“见素抱朴,少私寡欲。”(《道德经》第十九章)

孟子当然不是老子的学生,在“寡欲”的问题上也绝不会走得像老子那样远,不会到“禁欲”的程度。但在“养心莫善于寡欲”的见解上有相通之处,这也的确是事实。毕竞,儒道两家并非在所有问题上都是针锋相对的罢。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐