笔下文学
会员中心 我的书架

隋唐五代 草堂记

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

匡庐奇秀甲天下。山北峰曰香炉。峰北寺曰遗爱寺。介峰寺间,其境胜绝,又甲庐山,元和十一年秋,太原人白乐天见而爱之,若远行客过故乡,恋恋不能去。因面峰腋,作为草堂,明年春,草堂成三间两柱,三室四口 ,广袤丰杀,一称心力。洞北户,来阴云风,防徂暑也;敞南甍,纳阳日,幂窗用纸,竹帘纟宁帏,率称是焉。堂中设木榻四素屏二,漆琴一张,儒、道、佛书各三两卷。 乐天既来为主,仰观山,俯听泉,傍睨竹树云石,自辰及酉,应接不暇。俄而物诱气随,外适内和;一宿体宁,再宿心恬,三宿后,颓然嗒然,不知其然而然。自问其故,答曰:是居也,前有平地,轮广十丈;中有平台,半平地;台南有方池,倍平台。环池多山竹野卉,池中生白莲、白鱼。又南抵石涧,夹涧有有古松老杉,大仅十人围,高不知几百尺。修柯戛云,低权拂潭,如幢竖,如盖张,如龙蛇走。松下多灌丛,萝茑叶蔓,骈织翳,日月光不到地,盛夏风气如八、九月时。下铺白后,为出入道。堂北五步,据层岩积石,为出入道。堂北五步,据层崖积石,嵌风垤块,杂木异草,盖覆其上。绿阴蒙蒙,朱实离离,不识其名,四时一色。又有飞泉植名茗,就以烹烊,好事者见,可以销水日,堂东有瀑布,水悬三尺,泻阶隅,落石渠,昏晓如练色,夜中如环佩琴筑声。堂西倚北崖右趾,以剖竹架空,引岸上泉,脉分线悬,自檐注砌,累累如贯珠,霏微如雨露,滴沥飘洒,随风远去。其四傍耳目杖屡可及者,春有锦绣谷花,夏有石门涧云,秋有虎奚谷月,冬有炉峰雪。阴晴显海,昏旦含吐,千变万状,河殚记,尔见缕而言,故云甲庐山者。

噫!凡人丰一屋,华一篑,而起居其间,尚不免有骄矜之态;今我为是物主,物至致如,各以类至,又安得不外适内和,体宁心恬哉?昔永、远、宗雷辈十八人,同入此山,老死不反;去我千载,我知其心以是哉。矧予自思:从幼迨老,若白屋,若朱门,凡所止,虽一日,二日,辄覆篑土为台,聚拳石为山,环斗水为池,其喜山水病癖如此!一旦寒剥,来佐江郡,郡守以优容而抚我,庐山以灵胜而待我,是天与我时,地与我所,卒获所好,又何以求焉?尚以冗员所羁,余累未尽,或往或来,未遑宁处。待予异日,弟妹婚嫁毕,司马岁秩满,出得行止,处以自遂,则必左手引妻子,右手抱琴书,终老于斯,以成就我平生之志。清泉白石,实闻此言!时三月二二七日,始居新新堂:四月九日,与河南元集虚、范阳张允中、南阳张深之、东西二林寺长老溱公、朗、满、晦、坚等凡二十二人具斋施茶果以落之,因为《草堂记》。

题记:诗人在庐山游玩的时候,终于看上了一个好的去处。在庐山香炉峰的北面,遗爱寺的南面,有一处风景秀丽甲于匡庐的地方。竟然向远游的人回到了故乡一样而不忍离去。终于决定在在盖一处草庐,第二年盖成之后,诗人住在那,可以看山,可以听泉,真是美不胜收。况且在草庐附近还有一个水池,在池塘周围有很多山竹野卉,而池子里面又有白莲、白鱼。这是诗人下了决定,等到以后,弟妹们都成家立业之后,自己就和妻子儿女们搬到这里来住,“终老于斯”。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部