笔下文学
会员中心 我的书架
当前位置:笔下文学 > 老子集注

第七十二章

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

民不畏威,则大威至。[173] 无狎其所居,无厌其所生。[174] 夫唯不厌,是以不厌。[175] 是以圣人自知不自见;自爱不自贵。[176] 故去彼取此。

【注释】

[173]好啊,,好啊!什么才是暴力的全部?人民。和人民的暴力相比,任何国家机器都显得那么渺小而可笑。人民才是权威的主体。

[174]听听!不要妨碍人民的住宅和生活。不要惹得他们感到讨厌!

[175]只有不惹人讨厌,所以自己才不被人讨厌。

[176]所以圣人有自知之明,而不显露自己;自己珍爱自己而不炫耀自己。

【译文】

人民不怕威力,那么很可怕的事就会来到。不要使人民的居处太狭隘,不要压迫他们的生存。因为对人民不压迫,所以人民才不厌恶。因此,圣人只求自我认识,而不自我表现;只求自爱,而不自我尊贵。所以舍弃后者(指“自见”、“自贵”)而采取前者(指“自知”、“自爱”)。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部